Einzelnen Beitrag anzeigen
  #13  
Alt 11-07-2008, 13:43
Benutzerbild von Harom
Harom Harom ist offline
KKB-Userstatus: Advanced
Kampfkunst: Brazilian Jiu Jitsu, Vale Tudo
 
Registrierungsdatum: 19.12.2006
Ort: Coburg/Bayern
Beiträge: 525
Standard

Zitat:
Zitat von Gargl-Karg Beitrag anzeigen
wenn ihr euch schon diesem dämlichen Trend in Deutschland hingebt jeden Bjj-Mist in Englisch zu beschreiben dann machts wenigstens richtig: RASHguard, RASHguard um Himmelswillen.

So wie letzte Woche der BBJ-Lehrer der allen Ernstes zwei Stunden lang von "lapel" sprach anstatt von Revers, Aufschlag oder meinetwegen Jackenzipfel.

Ehrlich, was soll der Blödsinn??

ts, ts, ts...
Warum sollten wir alles ins Deutsche übersetzen?
Um den internationalen Austausch schwieriger zu gestalten?

Das ist nunmal gang und gebe die "Fachbegriffe" zu übernehmen.

und der trainer meint wohl "label".

[Mod]Nö, meint er nicht. Lapel ist Englisch für Revers[/Mod]
__________________
A society gets the criminals it deserves.

Geändert von Dudeplanet (11-07-2008 um 14:54 Uhr).
Mit Zitat antworten