Kampfkunst-Board



Antwort
 
LinkBack Themen-Optionen Ansicht
  #1  
Alt 09-10-2009, 10:16
Jochen Wolfgramm
Gast
Kampfkunst:
 
Beiträge: n/a
Standard Bu versus Shi

ich kenne die Nutzung des Begriffs Shi 式 als Positur, fester Stand.
Den Begriff Bu 步 mehr als mobiler Stand, Schritt.

Ich weiss, dass einige in beiden Begriffen Synonyme sehen. Wie ist eure Ansicht?
Google Bookmark this Post!
Mit Zitat antworten
Werbung
  #2  
Alt 09-10-2009, 11:58
Benutzerbild von nagual
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Yin Stil Baguazhang
 
Registrierungsdatum: 22.02.2005
Ort: Münster
Alter: 43
Beiträge: 2.097
Standard

Ich könnte mir vorstellen, dass sich eine Bezeichnung mit bu (mabu usw.) hauptsächlich oder ausschließlich auf die Fuß- und Beinstellung bezieht, während mit einer Bezeichnung "XY shi" auch die Arm- und Oberkörperhaltung explizit mit einbezogen wird.
Ich kenne solche Bezeichnungen zumindest explizit für komplette Stehübungen, d.h. mit festgelegter, Arm-, Oberkörper-, Bein- usw. Haltung.

Aus der rein wörtlichen Bedeutung/Übersetzung eines Begriffs als "XY bu"="XY Schritt" oder "XY shi"="XY Haltung" ist es jedoch fraglich, ob sich die Notwendigkeit einer definierten Arm-Haltung ergibt. Mit dem deutschen Begriff "Haltung" (der schon auf etwas recht Eindeutiges hinweist) kann auch eine Haltung ohne definierte Armposition hingewiesen werden. Mit dem chin. Begriff "shi" sieht es vermutlich ähnlich aus.

Ich will sagen, wenn also eine Stehübung als "XY shi" bezeichnet wird, und damit auch z.B. eine spezielle Armhaltung mit einbezogen ist, so liegt das nicht am Begriff "shi" sondern daran, dass das eben so kultiviert wird.
Ebenso ist es eine Sache der Kultivierung und sprachlichen Gewohnheiten in einem Kulturrahmen (z.B. Stil), wenn bu und shi synonym verwendet werden.

Die Frage ist dann, ob bestimmte Sitten hierzulande dann den Gepflogenheiten in China entsprechen, oder ob das Chinesen evtl. "komisch" vorkommen könnte.

Wenn bei einer Bezeichnung "XY bu" aber auch explizit eine bestimmte Armhaltung mit einbezogen und benannt werden soll, könnte dies einem Chinesen komisch vorkommen, weil bu eben nur ein Schritt ist. Deswegen könnte die Bezeichnung "XY shi" passender sein, bzw. für einen Chinesen als Name (nicht beschreibende Bezeichnung) für eine Stellung/Haltung normal erscheinen.

Beispiel: Wenn man die bekannte stehende Säule z.B. als "Baum Schritt" bezeichnet, wäre das irgendwie komisch, wenn man sie "Baum-Stellung" nennt, klingt das normal und verständlich, wenn der Name bekannt ist. Vor allem, weil hier die Armhaltung des Baum-Umarmens das Markenzeichen der Stellung ist, und der Parallelstand der Füße eher nebensächlich ist (natürlich nicht hinsichtlich der Übungsanforderungen, aber z.B. hinsichtlich dessen, dass die Fußstellung im korrekten Rahmen variiert werden kann, und es ist trotzdem noch eine "Baum-Stellung", wenn man so will).
Das ist jetzt natürlich ein deutsches Beispiel, chinesische Beispiele könnten aber analog funktionieren.
__________________
chin. "Jin"="physische Energie". Dass sich durch langsame Bewegungen mit der Zeit eine mystische "Jin-Flüssigkeit" ansammeln würde, ist Unsinn.

Geändert von nagual (09-10-2009 um 12:10 Uhr).
Google Bookmark this Post!
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 09-10-2009, 23:12
Benutzerbild von Zhenwu-Ahlen
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: Tanglang, Tongbei, Yang Style Taiji etc.
 
Registrierungsdatum: 27.05.2003
Ort: Ahlen
Beiträge: 218
Standard

So wie ich es immer verstanden habe, wir "Bu" in Bezug auf Formen verwendet, d.h. auf Bewegung. Ähnlich wie wir z.B. beim Reiten die Fortbewegung als "Trapp" oder "Galopp" bezeichnen. Wo hingegen "shi" die statische isolierte Stellung oder reine Position bezeichnet. Da die Formen nun mal in einzelnen Positionen unterrichtet werden, kommt es dann zu den Überschneidungen von "shi" und "bu". Dies ist aber auch meine reine subjektive Deutung, ich lass mich da auch gerne eines Besseren belehren.
Google Bookmark this Post!
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 09-10-2009, 23:35
Benutzerbild von Gong Fu
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Qi Xing Tanglang Pai, Brazilian Jiu Jitsu
 
Registrierungsdatum: 17.01.2004
Beiträge: 1.772
Standard

Da wir das Thema ja schon einmal in der IG hatten, hier mein Beitrag dazu:

...in den alten Quanpu wird meist die Endung Shi bei den Stellungen gebraucht:
Gong Bu - Deng Shan Shi
Ma Bu - Qi Ma Shi
usw...

Huang Hanxun nennt z.B. die erste Bergkletterstellung in Beng Bu (welche ja nun einmal eine eindeutig dynamische Bewegung ist): Deng Shan Shi

Hat also nichts mit Dynamik oder so zu tun...einfach nur einen andere, in meinen Augen und Ohren auch schönere Bezeichnung für das Gleiche...


Gruss,
Gong Fu
Google Bookmark this Post!
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 09-10-2009, 23:39
Benutzerbild von Zhenwu-Ahlen
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: Tanglang, Tongbei, Yang Style Taiji etc.
 
Registrierungsdatum: 27.05.2003
Ort: Ahlen
Beiträge: 218
Standard

Ok kann synonym verwendet werden - topic closed
Google Bookmark this Post!
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 10-10-2009, 09:06
Jochen Wolfgramm
Gast
Kampfkunst:
 
Beiträge: n/a
Standard

Zitat:
Zitat von Gong Fu Beitrag anzeigen
Da wir das Thema ja schon einmal in der IG hatten, hier mein Beitrag dazu:

...in den alten Quanpu wird meist die Endung Shi bei den Stellungen gebraucht:
Gong Bu - Deng Shan Shi
Ma Bu - Qi Ma Shi
usw...

Huang Hanxun nennt z.B. die erste Bergkletterstellung in Beng Bu (welche ja nun einmal eine eindeutig dynamische Bewegung ist): Deng Shan Shi

Hat also nichts mit Dynamik oder so zu tun...einfach nur einen andere, in meinen Augen und Ohren auch schönere Bezeichnung für das Gleiche...


Gruss,
Gong Fu
Hmm, ja. Aber wie ist der Gebrauch ausserhalb der Literatur?
Da Quanpu die Techniken Schritt für Schritt wiedergeben, kann der Gebrauch sich durchaus nach der sprachlichen Relevanz richten.
Soll heissen: ein Leser wird die einzelnen Stellungen lesen, die Dynamik fällt erstmal unter den Tisch.

Wie benutzen chinesische Lehrer heute die Begriffe? Ich höre eigentlich immer nur Bu (habe bislang das Thema aber auch nie angesprochen).
Google Bookmark this Post!
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 10-10-2009, 09:46
Benutzerbild von puja
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: Tai Ji Mei Hua Tang Lang, Bai Yuan Tong Bei, Chen Tai Ji
 
Registrierungsdatum: 07.11.2003
Ort: Beijing
Alter: 29
Beiträge: 92
Standard

Zitat:
Zitat von nagual Beitrag anzeigen
Ich könnte mir vorstellen, dass sich eine Bezeichnung mit bu (mabu usw.) hauptsächlich oder ausschließlich auf die Fuß- und Beinstellung bezieht, während mit einer Bezeichnung "XY shi" auch die Arm- und Oberkörperhaltung explizit mit einbezogen wird.
Ich kenne solche Bezeichnungen zumindest explizit für komplette Stehübungen, d.h. mit festgelegter, Arm-, Oberkörper-, Bein- usw. Haltung.
...
Stimme da großteils mit Nagual überein. In den meisten Stilen habe ich Lehrer meist von Bu sprechen hören wenn es um einen Stand ging und von Shi wenn man z.B. Standübungen macht, die eine gewisse Armhaltung beinhalten. Dazu kommen die Worte für Vorwärtsschritt, Rückwärtschritt,... die alle mit Bu sind.

Anders jedoch im Tang Lang Quan, wo zwar in unserer Familie in Qingdao Bu verwendet wird, die meisten anderen Lehrer, die ich kennengelernt habe, jedoch eher Shi verwenden. Dazu ist anzumerken, dass im TL andere Namen für die Stände verwendet werden (siehe Gong Fus Beispiele oben). Im TL scheint mir die Verwendung der Shi traditioneller (sprich älter) und stilspezifischer zu sein.
Google Bookmark this Post!
Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 10-10-2009, 10:15
Benutzerbild von Gong Fu
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Qi Xing Tanglang Pai, Brazilian Jiu Jitsu
 
Registrierungsdatum: 17.01.2004
Beiträge: 1.772
Standard

Zitat:
Zitat von puja Beitrag anzeigen
Stimme da großteils mit Nagual überein. In den meisten Stilen habe ich Lehrer meist von Bu sprechen hören wenn es um einen Stand ging und von Shi wenn man z.B. Standübungen macht, die eine gewisse Armhaltung beinhalten. Dazu kommen die Worte für Vorwärtsschritt, Rückwärtschritt,... die alle mit Bu sind.

Anders jedoch im Tang Lang Quan, wo zwar in unserer Familie in Qingdao Bu verwendet wird, die meisten anderen Lehrer, die ich kennengelernt habe, jedoch eher Shi verwenden. Dazu ist anzumerken, dass im TL andere Namen für die Stände verwendet werden (siehe Gong Fus Beispiele oben). Im TL scheint mir die Verwendung der Shi traditioneller (sprich älter) und stilspezifischer zu sein.
Ich würde dies aber nicht nur auf TLQ beschränken....in alten Quanpu spricht man von Deng Shan Shi, und nicht von Gong Bu.

In der Umgangssprache wird für Positionen/ausgeführte Techniken, auch gerne der Begriff "Dongzuo" verwendet.

Innerhalb der Tang Lang Familie gibt es auf jeden Fall eine grosse Vielfalt an Begriffen für die einzelnen Stände...Interessant ist hier auch wieder dass die Begriffe die im Süden verwendet werden, nicht unbedingt auch im Norden Einzug gehalten haben...dies zieht sich auch durch die einzelnen Merkreime die in den Quanpu benutzt werden...

Gruss,
Gong Fu
Google Bookmark this Post!
Mit Zitat antworten
  #9  
Alt 10-10-2009, 12:52
Benutzerbild von nagual
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Yin Stil Baguazhang
 
Registrierungsdatum: 22.02.2005
Ort: Münster
Alter: 43
Beiträge: 2.097
Standard

Ggf. müsste unterscheiden, inweiweit ein verwendeter Begriff eher beschreibender Natur ist und inwieweit es ein Name ist. Meistens sind es eher Namen, aber der beschreibende Anteil ist je nach dem größer oder kleiner.

Solange der Begriff ein Name ist, und der beschreibende Anteil nicht mehr wichtig ist (z.B. ist bei Mabu die konkrete Assoziation mit einem Pferd, bzw. einem Reiter auf einem Pferd praktisch überhaupt nicht mehr bedeutsam, auch weil es sich bei Mabu um eine stilübergreifende Sache handelt, die sich aber dennoch auf die Gesamtheit der Shaolin-verwandten Stile bezieht), solange also ein Name vorliegt, ist es eher egal was "bu" und "shi" als einzelne Wörter bedeuten. Man gewöhnt sich an alles, und wenn z.B. der große Zeiger einer Uhr "Breitnadel" heißen würde, wäre es egal, ob es eine Nadel ist oder nicht.
Dementsprechend kann dann auch die Bedeutung von "bu" bedeutungslos werden.

Wenn es ein Name mit einem beschreibenden Anteil ist, dann kann der Bedeutungsunterschied von "bu" und "shi" wichtig werden, und das switchen zwischen zwei solchen Varianten würde einem Chinesen stark auffallen.

Es kommt also auch immer sehr darauf an, wie verbreitet und bekannt eine bestimmte Bezeichnung ist, denn je bekannter umso eher wird es als Name und nicht als Beschreibung wahrgenommen, und dementsprechend dann als "normal" empfunden.
__________________
chin. "Jin"="physische Energie". Dass sich durch langsame Bewegungen mit der Zeit eine mystische "Jin-Flüssigkeit" ansammeln würde, ist Unsinn.
Google Bookmark this Post!
Mit Zitat antworten
  #10  
Alt 11-10-2009, 11:29
Benutzerbild von Gong Fu
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Qi Xing Tanglang Pai, Brazilian Jiu Jitsu
 
Registrierungsdatum: 17.01.2004
Beiträge: 1.772
Standard

Zitat:
Zitat von Jochen Wolfgramm Beitrag anzeigen

Wie benutzen chinesische Lehrer heute die Begriffe? Ich höre eigentlich immer nur Bu (habe bislang das Thema aber auch nie angesprochen).
Also ich kann ja nur für Zhong Shifu sprechen...er benutzt beides, je nachdem um welche Position es sich handelt...wobei der Gebrauch von Shi überwiegt

Gruss,
Gong Fu
Google Bookmark this Post!
Mit Zitat antworten
Antwort


Dieses Thema betrachten zurzeit 1 Personen. (0 registrierte Benutzer und 1 Gäste)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist An.
Smileys sind An
[IMG] Code ist An
HTML-Code ist Aus
Trackbacks are Aus
Pingbacks are Aus
Refbacks are Aus

Ähnliche Themen
Thema Erstellt von Forum Antworten Letzter Beitrag
SV versus KS stelly199 Offenes Kampfsportarten Forum 33 11-06-2008 02:16
Versus Sess Offenes Kampfsportarten Forum 11 04-03-2008 19:15
Mai Gei Wong Ving Shi Gong Zuo Shi Sun Wu-Kung Wing Chun / Yong Chun 0 05-11-2007 13:00
3 Tage Shaolin-Pfingstseminar mit Shi Yongchuan, Shi Yanfei und Christian Kronmüller LiuJia Termine & Infos, Lehrgänge, Seminare, Turniere 0 02-05-2005 14:30
13 Bewegungen (shi san shi) bei Taijiwaffen Martin N. Taijiquan, Qigong-Neigong Tuishou, Baguazhang, Xingyiquan 15 26-02-2005 21:36



Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 08:38 Uhr.

Powered by vBulletin Version 3.8.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.0 ©2009, Crawlability, Inc.