|
#1
| ||||
| ||||
| Hallo Leute, Ich fahre bald nach China, und habe nun eine chinesische Sim-Karte bekommen. Das Programm zur Guthabenaufladung ist aber leider auf chinesisch, und meins ist leider so schlecht, dass ich nur Bahnhof verstehe. Ein Bild der Anleitung ist beigefügt, der Eingabecode ist natürlich verdeckt ![]() Könnte mir das bitte jemand übersetzen?
__________________ http://www.youtube.com/watch?v=JeudRwg5-AE |
|
#2
| |||
| |||
| Habs jetzt nur schnell überflogen aber habe keine Anleitung zum Aufladen gesehen. Die einzelnen Punkte handeln nur von Sicherheit (getrennt von der SIM aufbewahren...), Codeändern, was du tun musst wenn du sie verlierst, Nummer der Serviceline (das könntest du versuchen, Nr 4 ) und viel blabla... Normalerweise ist es so dass du eine Nummer anrufen musst und dann einfach den Anweisungen (gibts meist auch in Englisch) folgen. Du kannst ja auch einfach in einen China Mobile Laden gehen und die netten Damen bitten, es dir aufzuladen ![]() |
![]() |
| Dieses Thema betrachten zurzeit 1 Personen. (0 registrierte Benutzer und 1 Gäste) | |
| Themen-Optionen | |
| Ansicht | |
| |
Ähnliche Themen | ||||
| Thema | Erstellt von | Forum | Antworten | Letzter Beitrag |
| Übersetzung | Mero | Muay Thai, Muay Boran, Krabi Krabong | 16 | 22-10-2010 03:46 |
| Übersetzung | Ben23890 | Koreanische Kampfkünste | 12 | 25-12-2008 19:14 |
| Übersetzung ins Chinesische | shotokan-man | Off-Topic Bereich | 3 | 02-09-2006 19:30 |
| Übersetzung? | Schnueffler | MMA - Mixed Martial Arts | 1 | 26-03-2006 17:43 |
| chinesische Terminologie und Übersetzung | Dao | Taijiquan, Qigong-Neigong Tuishou, Baguazhang, Xingyiquan | 5 | 21-11-2004 12:54 |