Kampfkunst-Board



Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #181  
Alt 10-06-2006, 11:18
Benutzerbild von zenro
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: 格闘技, 護身術
 
Registrierungsdatum: 20.12.2005
Alter: 25
Beiträge: 90
Standard

Zitat:
Zitat von kennin

Zahlen
1 = ichi [itschi] (on yomi); hito(tsu) [chto(ts)... das "ch" wird nur angehaucht ] (kun yomi)
2 = ni [ni] (on yomi); futa(tsu) [fta(ts) das "f" wird nur angehaucht ] (kun yomi)
naja... kommt drauf an 'ne?
ich hatte einige grundschullehrerinnen, die alles ohne dieses "anhauchen" ausgesprochen haben.
__________________
I'M MADE IN JAPAN
Mit Zitat antworten
Quicklinks
  #182  
Alt 10-06-2006, 16:46
Benutzerbild von kennin
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Bujinkan Budō Taijutsu
 
Registrierungsdatum: 04.06.2002
Ort: Antwerpen, Belgien
Alter: 37
Beiträge: 1.190
Standard

格闘技? Kakutōgi? Davon hör ich zum ersten Mal...

Aber das mit dem "nicht Anhauchen" ist dann wahrscheinlich wohl eine Dialektfrage, desu ne?
__________________
Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!)
Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN
Mit Zitat antworten
  #183  
Alt 10-06-2006, 18:31
Benutzerbild von Roland von Gilead
Boarddesigner
Kampfkunst: Zu viel, als das alle hier reinpassen würden.
 
Registrierungsdatum: 20.08.2004
Alter: 23
Beiträge: 651
Standard

Zitat:
Zitat von kennin
格闘技? Kakutōgi? Davon hör ich zum ersten Mal...

Aber das mit dem "nicht Anhauchen" ist dann wahrscheinlich wohl eine Dialektfrage, desu ne?
Eigentlich ist das Japanisch ja "unbetont" das einzigste was ich als "gehaucht" kenne ist das "fu" => ふ

Ich kenne ichi auch nur ungehaucht

Ein lustiges Beispiel für die Betonung im Japanischen (die es theoretisch ja gar nicht geben sollte ^^) ist ja "chichi"

chichí = 父 = (eigener) Vater

chíchi = 乳 = Brüste, Muttermilch



@kenin: 格闘技? Kakutōgi ist IMHO ein Oberbegriff für KKs, KSs ohne Waffen. Oder?
__________________
*,.*
Mit Zitat antworten
  #184  
Alt 10-06-2006, 19:32
Benutzerbild von kennin
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Bujinkan Budō Taijutsu
 
Registrierungsdatum: 04.06.2002
Ort: Antwerpen, Belgien
Alter: 37
Beiträge: 1.190
Standard

@ Thema "Kakutōgi": ja, so scheint es. Hab's aber dennoch niemals gehört.

@ Thema Betonungen: da gibt's noch welche:
zB: 橋 (hashi) Brücke - 箸 (hashi) Essstäbchen... aber welches von Beiden jetzt gerade die Betonung auf der ersten Silbe hat und welches auf der Zweiten entgeht mir grad völlig.

Aber: es hat doch niemand von Betonungen geredet, bisher, oder? Es wurde nur von "angehaucht" geredet, und dabei ging es ausschließlich um die aussprache von "h/ch" und "f". Obendrein ging es nicht um das onyomi "ichi" sondern um die kunyomi "hitotsu" und "futatsu".
__________________
Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!)
Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN
Mit Zitat antworten
  #185  
Alt 10-06-2006, 21:50
Benutzerbild von Roland von Gilead
Boarddesigner
Kampfkunst: Zu viel, als das alle hier reinpassen würden.
 
Registrierungsdatum: 20.08.2004
Alter: 23
Beiträge: 651
Standard

@Kenin ich will hier kein Streit zur Japanischen Aussprache anfangen...

Deshalb: 気にするな!

Und ja "hauchen" ist auch eine Art der Betonung und deshalb sprach ich ja über Betonung ^^ hitotsu kenne ich auch nur ungehaucht. Bei futatsu ist das von mir erwähnt leicht gehauchte fu drin.

Als ich mal zu zwei Japanerinnen meinte, dass manche Japaner das "go" oft sehr nasal (ähnlich klingend wie "mo") ausprechen würden haben sie mich sehr komisch angeguckt und mir dann tausend mal "ichigo" um die Ohren geschmissen ^^ und dann hab ich erstmal eine ganze Stunde lang ein Japanisch-Ausprache Kurs verpast bekommen. (Und ich war ihnen dafür sehr dankbar!) Seit dem äußere ich mich lieber nicht mehr zur Ausprache, das bringt immer viiiiieeeellll Streit mit sich.

mata ne!

Roland
__________________
*,.*

Geändert von Roland von Gilead (10-06-2006 um 21:53 Uhr).
Mit Zitat antworten
  #186  
Alt 10-06-2006, 23:52
Benutzerbild von kennin
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Bujinkan Budō Taijutsu
 
Registrierungsdatum: 04.06.2002
Ort: Antwerpen, Belgien
Alter: 37
Beiträge: 1.190
Standard

Niemand streitet sich hier
Ich schon gar nicht
Ich denke dass Zenro und Du auch Einiges von der japanischen Sprache wissen. Mehr als ich vermute ich!
__________________
Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!)
Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN
Mit Zitat antworten
  #187  
Alt 11-06-2006, 10:23
Benutzerbild von FireFlea
Moderator
Kampfkunst: Seidō Karate, über den Tellerrand
 
Registrierungsdatum: 23.03.2004
Ort: Hessen
Alter: 29
Beiträge: 2.998
Standard

Zitat:
Zitat von kennin
@ Thema Betonungen: da gibt's noch welche:
zB: 橋 (hashi) Brücke - 箸 (hashi) Essstäbchen... aber welches von Beiden jetzt gerade die Betonung auf der ersten Silbe hat und welches auf der Zweiten entgeht mir grad völlig.
Oder sake (Fisch vs. Alkohol).
Mit Zitat antworten
  #188  
Alt 04-08-2006, 09:02
Benutzerbild von FireFlea
Moderator
Kampfkunst: Seidō Karate, über den Tellerrand
 
Registrierungsdatum: 23.03.2004
Ort: Hessen
Alter: 29
Beiträge: 2.998
Standard Umschrift

Mal wieder eine nette Umschrift gefunden (und nützlich falls Ihr in der Miyazaki Präfektur Kampfkunst betreiben wollt):

http://www.pref.miyazaki.lg.jp/parts/000012121.pdf
Mit Zitat antworten
  #189  
Alt 10-08-2006, 08:18
Benutzerbild von jeungbou
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: Kung Fu
 
Registrierungsdatum: 22.07.2005
Ort: Taibei
Beiträge: 138
Standard

Zitat:
Zitat von zenro
naja... kommt drauf an 'ne?
ich hatte einige grundschullehrerinnen, die alles ohne dieses "anhauchen" ausgesprochen haben.
Im Osakadialekt werden bei der Aussprache des [u] die Lippen eher gerundet, weshalb es tendentiell im Osakadialekt eher keine stimmlosen Vokale gibt. Ich nehme deshalb mal an dass die werten Damen wohl aus der Gegend von Kansai stammten.
Mit Zitat antworten
  #190  
Alt 10-08-2006, 08:29
Benutzerbild von zenro
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: 格闘技, 護身術
 
Registrierungsdatum: 20.12.2005
Alter: 25
Beiträge: 90
Standard

Zitat:
Zitat von FireFlea
So liebe Freunde der jap. Sprache; ich habe gerade meine Photos durchgeschaut und ein kleines Schmankerl gefunden.

http://pixerve.de/45682/Ema.html

Gesehen im Meiji Jingu/Tokyo.
10Millionen mal!?! der Typ muss ja ne unersättliche Libido haben....

Zitat:
Zitat von Roland von Gilead
Eigentlich格闘技? Kakutōgi ist IMHO ein Oberbegriff für KKs, KSs ohne Waffen. Oder?
格 (kaku) = ich find' keine übersetztung, mir fällt auch keine ein. aber ne nuance von "vergleichen" steckt in diesem wort
闘 (to (tatakau)) = kämpfen
技 (gi (waza)) = technik
oberbegriff für KK/Ss. wird meist bei waffenlosen KK/Ss benutzt, aber schliesst KK/Ss mit waffen nicht aus.

Zitat:
Zitat von jeungbou
Im Osakadialekt werden bei der Aussprache des [u] die Lippen eher gerundet, weshalb es tendentiell im Osakadialekt eher keine stimmlosen Vokale gibt. Ich nehme deshalb mal an dass die werten Damen wohl aus der Gegend von Kansai stammten.
ja, die kamen mehr aus dem Süden als aus dem Osten

ich sollte häufiger hier vorbei schau'n...
__________________
I'M MADE IN JAPAN

Geändert von zenro (10-08-2006 um 08:47 Uhr).
Mit Zitat antworten
  #191  
Alt 10-08-2006, 08:47
Benutzerbild von jeungbou
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: Kung Fu
 
Registrierungsdatum: 22.07.2005
Ort: Taibei
Beiträge: 138
Standard

Zitat:
Zitat von zenro
10Millionen mal!?! der Typ muss ja ne Ausdauer haben....
nicht ganz, es sind nur 1 Millionen mal
Mit Zitat antworten
  #192  
Alt 10-08-2006, 08:53
Benutzerbild von Daimyo
KKB-Userstatus: Professional
Kampfkunst: .. im Wandel ..
 
Registrierungsdatum: 12.01.2003
Ort: Sachsen, L.E.
Alter: 28
Beiträge: 909
Standard

10? 百万 - 100万 sind doch nur 1 mio mal..

also doch nicht so ne große ausdauer..
__________________
Danke und Gruß, René
"[...] but to express oneself honestly, not lying to oneself, to express myself honestly, that, my friend, is very hard to do.”
Mit Zitat antworten
  #193  
Alt 10-08-2006, 08:54
Benutzerbild von zenro
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: 格闘技, 護身術
 
Registrierungsdatum: 20.12.2005
Alter: 25
Beiträge: 90
Standard

Zitat:
Zitat von jeungbou
nicht ganz, es sind nur 1 Millionen mal
ichi, ju, hyaku, sen, man, juman, hyakuman...
ja... 1 Million... trotzdem unersättliche Libido :P
__________________
I'M MADE IN JAPAN
Mit Zitat antworten
  #194  
Alt 10-08-2006, 11:44
Benutzerbild von Daimyo
KKB-Userstatus: Professional
Kampfkunst: .. im Wandel ..
 
Registrierungsdatum: 12.01.2003
Ort: Sachsen, L.E.
Alter: 28
Beiträge: 909
Standard

das 発 steht doch in dem fall für "schüsse / abschüsse" und wir wissen, denk ich mal, was damit gemeint ist.

Also würd ich nicht von Libido sprechen, sondern eher von schier unendlichen "Flüssigkeitsreserven". *lol*
__________________
Danke und Gruß, René
"[...] but to express oneself honestly, not lying to oneself, to express myself honestly, that, my friend, is very hard to do.”
Mit Zitat antworten
  #195  
Alt 10-08-2006, 13:38
Benutzerbild von kennin
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Bujinkan Budō Taijutsu
 
Registrierungsdatum: 04.06.2002
Ort: Antwerpen, Belgien
Alter: 37
Beiträge: 1.190
Standard

Okay... jetzt reichts aber vorerst mal mit diesem Thema, okay
Lasst uns bitte wieder zum Thema "japanische Sprache" zurückkehren!
__________________
Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!)
Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN
Mit Zitat antworten
Antwort


Dieses Thema betrachten zurzeit 1 Personen. (0 registrierte Benutzer und 1 Gäste)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist An.
Smileys sind An
[IMG] Code ist An
HTML-Code ist Aus
Trackbacks are Aus
Pingbacks are Aus
Refbacks are Aus

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 08:44 Uhr.


Powered by vBulletin Version 3.7.2 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 ©2008, Crawlability, Inc.