Kampfkunst-Board



Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #106  
Alt 29-08-2005, 19:20
Benutzerbild von kennin
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Bujinkan Budō Taijutsu
 
Registrierungsdatum: 04.06.2002
Ort: Antwerpen, Belgien
Alter: 37
Beiträge: 1.217
Standard

Na Du hast es doch schon. Was willste noch wissen?

Und eine gute deutsch-japanische Seite kenne ich nicht. An zu raten ist eh nur Jim Breen's Seite. Die ist wirklich gut.
__________________
Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!)
Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN
Mit Zitat antworten
Quicklinks
  #107  
Alt 30-08-2005, 10:55
Benutzerbild von Macabre
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: boxing
 
Registrierungsdatum: 07.02.2005
Ort: X-Berg
Beiträge: 169
Standard

Hallo Kennin,

ich hatte zu "izumi" auch irgendwas von geistiger Erleuchtung, also im uebertragenem Sinne gelesen.

Jim Breens Seite kenne ich, daher habe ich die englischen Uebersetzungen, die ist wirlich gut.

Besten Dank
mac
Mit Zitat antworten
  #108  
Alt 28-09-2005, 08:35
Benutzerbild von KABA
KKB-Userstatus: Intermediate
Kampfkunst: PFS, JKD, FMA, Grappling
 
Registrierungsdatum: 12.11.2004
Ort: Ettlingen bei KA
Alter: 26
Beiträge: 345
Standard

Hätte mal ne Frage, kann es sein das Wespe "kibachi" heisst ?
__________________
Just Kidding Dude
Mit Zitat antworten
  #109  
Alt 28-09-2005, 16:57
Benutzerbild von kennin
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Bujinkan Budō Taijutsu
 
Registrierungsdatum: 04.06.2002
Ort: Antwerpen, Belgien
Alter: 37
Beiträge: 1.217
Standard

Kibachi: 樹蜂 = Waldwespe
__________________
Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!)
Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN
Mit Zitat antworten
  #110  
Alt 28-09-2005, 21:14
Benutzerbild von KABA
KKB-Userstatus: Intermediate
Kampfkunst: PFS, JKD, FMA, Grappling
 
Registrierungsdatum: 12.11.2004
Ort: Ettlingen bei KA
Alter: 26
Beiträge: 345
Standard

Okay, und was heisst dann Wespe ? Nur bachi ?
__________________
Just Kidding Dude
Mit Zitat antworten
  #111  
Alt 28-09-2005, 22:50
Benutzerbild von kennin
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Bujinkan Budō Taijutsu
 
Registrierungsdatum: 04.06.2002
Ort: Antwerpen, Belgien
Alter: 37
Beiträge: 1.217
Standard

Fast. Wespe heißt "Hachi". In Zusammensetzungen wird ein "H" im Japanischen jedoch oftmals ein "P".

Ken + hō => Kenpō

So wird auch aus "ki" + "hachi"=> "kibachi"
__________________
Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!)
Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN
Mit Zitat antworten
  #112  
Alt 29-09-2005, 15:35
Benutzerbild von chrisi99
KKB-Userstatus: Advanced
Kampfkunst: Judo, Arnis
 
Registrierungsdatum: 25.08.2004
Ort: Graz, Österreich
Alter: 22
Beiträge: 654
Standard

weiß jemand, wofür das folgende Schriftzeichen steht?

__________________
Chuck Norris puts the laughter in manslaughter
Bill Duff owns Jason Chambers!
Mit Zitat antworten
  #113  
Alt 29-09-2005, 16:01
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: Aikido, Ju Jutsu
 
Registrierungsdatum: 10.09.2005
Beiträge: 2
Standard

Glück, Freude
Mit Zitat antworten
  #114  
Alt 29-09-2005, 19:41
Benutzerbild von chrisi99
KKB-Userstatus: Advanced
Kampfkunst: Judo, Arnis
 
Registrierungsdatum: 25.08.2004
Ort: Graz, Österreich
Alter: 22
Beiträge: 654
Standard

Zitat:
Zitat von padraigh
Glück, Freude
Danke!
__________________
Chuck Norris puts the laughter in manslaughter
Bill Duff owns Jason Chambers!
Mit Zitat antworten
  #115  
Alt 30-09-2005, 06:26
Benutzerbild von Schnueffler
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: dumm rum labern
 
Registrierungsdatum: 02.03.2005
Ort: mitten im Pott, wo alles schwarz und grau ist!
Alter: 33
Beiträge: 6.326
Standard

Guten morgen!
Habe mal eine Frage. Wie würdet ihr folgendes ins japanische Übersetzen?
"Kata der modernen Selbstverteidigung in Zeitlupe"
Danke im vorraus.
MfG
Schnüffler
__________________
Lieber im Training schwitzen, als auf der Straße bluten!
Mit Zitat antworten
  #116  
Alt 30-09-2005, 06:43
Benutzerbild von kennin
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Bujinkan Budō Taijutsu
 
Registrierungsdatum: 04.06.2002
Ort: Antwerpen, Belgien
Alter: 37
Beiträge: 1.217
Standard

Puh... ich würde denken "スローノーシェンの現代護身道形"... surō mōshen no gendai goshindōgata.

Aber ich bin mir doch nicht ganz sicher...
__________________
Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!)
Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN

Geändert von kennin (30-09-2005 um 06:56 Uhr).
Mit Zitat antworten
  #117  
Alt 02-10-2005, 11:06
Benutzerbild von kennin
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Bujinkan Budō Taijutsu
 
Registrierungsdatum: 04.06.2002
Ort: Antwerpen, Belgien
Alter: 37
Beiträge: 1.217
Standard

Uppppps... das muss natürlich: "現代護身道形のスローノーシェン" oder "gendai goshindōgata no surō mōshen" heißen.
__________________
Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!)
Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN
Mit Zitat antworten
  #118  
Alt 24-10-2005, 20:16
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: Jiu Jitsu, Iaido
 
Registrierungsdatum: 23.10.2005
Beiträge: 24
Standard

Hier füge ich mal eine ganz ordentliche Seite zum Japanischlernen an.
http://www.j-kurs.jasms.de/start1.html

Meiner Meinung nach die einzig wirklich gute, deutsche Seite fürs Japanisch lernen.
Mit Zitat antworten
  #119  
Alt 15-11-2005, 16:54
Benutzerbild von justy
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: Karate (Goju Ryu)
 
Registrierungsdatum: 21.09.2005
Ort: Kiel
Alter: 23
Beiträge: 143
Standard

Hallo ihr Lieben,

cooler thread, Kompliment

Ich habe eine Frage zur Wortreihenfolge und geb mir ehrlich Mühe, alles richtig zu schreiben *g*

Wir sagen im Grundschul-Training die Techniken, die wir zeigen vorher an, meine Frage ist, welche Reihenfolge im Bezug auf Technik und Trefferbereich die richtige ist, also, heißt es zB:

tsuki chudan oder
chudan tsuki ?

Ist das überhaupt relevant? Bei uns im Dojo habe ich beides gehört.

Würde mich sehr über eine Antwort freuen

Liebe Grüße, Justy und nochmal vielen Dank für die interessanten Infos
Mit Zitat antworten
  #120  
Alt 15-11-2005, 17:51
Benutzerbild von kennin
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Bujinkan Budō Taijutsu
 
Registrierungsdatum: 04.06.2002
Ort: Antwerpen, Belgien
Alter: 37
Beiträge: 1.217
Standard

Ganz ganz ganz sicher bin ich mir nicht, aber meiner Meinung nach sollte es "chūdan tsuki" sein.
Soweit ich das weiß sollte man im Japanischen Adjektive IMMER vorne setzen, und in diesem Fall kann man "chūdan" (oder natürlich auch "jōdan" und "gedan") durchaus als Adjektiv sehen.
__________________
Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!)
Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN
Mit Zitat antworten
Antwort


Dieses Thema betrachten zurzeit 1 Personen. (0 registrierte Benutzer und 1 Gäste)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist An.
Smileys sind An
[IMG] Code ist An
HTML-Code ist Aus
Trackbacks are Aus
Pingbacks are Aus
Refbacks are Aus

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 02:43 Uhr.


Powered by vBulletin Version 3.7.3 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 ©2008, Crawlability, Inc.