|
#1
| |||
| |||
|
__________________ Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen. - Ludwig Wittgenstein |
|
#2
| ||||
| ||||
| Auch ich weiß nicht ob der Link hier schon gezeigt worden ist. Ich bin auf so vielen Foren tätig dass ich nicht mehr weiß wo genau was gezeigt worden ist. Jedenfalls ist das ein lustiges Video von Hatsumi sensei. Danke für den Link. Übrigens: ninjUtsu, mit "u" und nicht mit "i".
__________________ Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!) Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN |
|
#3
| |||
| |||
| Zitat:
Ist der Typ anerkannt in der "Ninjutsu Gemeinde"? Seine Bewegungen sehen sehr geschmeidig und gut aus finde ich. Beste Grüße
__________________ Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen. - Ludwig Wittgenstein |
|
#4
| ||||
| ||||
| cooles video wollte mich auch mal in einer ninjutsu schule umsehen das hat meinen Beschluß verstärkt natürlich weiß ich das man nicht gleich sowas lernt etc. aber danke fürs video ![]() |
|
#5
| ||||
| ||||
| Am besten waren die Kommentare: "He's just letting you know who's boss...the guy with the sword...if you're confused." "Ninjas...if they didn't exist, we had to invent them." ![]() |
|
#6
| ||||
| ||||
| Zitat:
![]() |
|
#7
| |||
| |||
| Zitat:
![]() wobei auch nicht ganz unumstritten, ein "Verdacht" besteht darin dass es sich nicht um alte Techniken handelt sondern einfach nur von ihm oder von seinem Meister erfundene. aber dazu können dir andere sicher mehr sagen ![]()
__________________ American beer is like making love in a canoo. Fucking close to water. |
|
#8
| ||||
| ||||
| Woran sieht man, welche Technik alt ist und welche nicht? Am Ablaufdatum? |
|
#9
| ||||
| ||||
| Zitat:
__________________ I'M MADE IN JAPAN |
|
#10
| |||
| |||
| Zitat:
Wie dem auch sei ich finde was man da von ihm sieht, sieht gut aus.
__________________ Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen. - Ludwig Wittgenstein |
|
#11
| ||||
| ||||
| Zitat:
Nee, mit "U" ist richtig, mit "I" ist es falsch... so einfach ist das. Und der Japaner ist Hatsumi Sensei, der Großmeister des Bujinkan.
__________________ Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!) Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN |
|
#12
| |||
| |||
| Zitat:
daher sprach ich nur von einem Verdacht, Gerücht wäre wohl das bessere Wort ![]() solange es funktioniert (und gut aussieht ) ist es mir persönlich prinzipiell egal.Zitat:
da kommt sogar noch erschwerend dazu dass je nach Schreibart versch. Stile gemeint sein könnten. sehr verwirrend.
__________________ American beer is like making love in a canoo. Fucking close to water. |
|
#13
| ||||
| ||||
| Du "wunderst" Dich darüber, ich rege mich darüber schon seit Jahren auf. Es gibt kein "Jiu Jitsu". Es gibt nur "Jū Jutsu". Der Unterschied "Jiu Jitsu" für traditionelles "Jūjutsu" und "Jujutsu" für die moderne Variationen ist an den Haaren herbei gezogen und schlicht und ergreifend inkorrekt, auch wenn es noch tausend Mal so eingebürgert ist. Den Unterschied sollte man machen indem man das Eine "Gendai Jūjutsu" oder "Modernes Jūjutsu" nennt, während man das Andere "Koryū Jūjutsu" oder "Traditionelles Jūjutsu" nennen sollte. "Jitsu" heißt übrigens "Wahrheit" und hat demnach eine völlig andere Bedeutung als "Jutsu" welches "Technik, Fertigkeit" bedeutet. Aber Du kannst Dir vielleicht mal den Japanischkurs anschauen, hier im Forum. Dort steht alles bis im Detail erklärt. Ich denke dass die Erklärungen dort für sich sprechen und zeigen dass es KEIN Unsinn ist sondern blanke Tatsache.
__________________ Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!) Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN Geändert von kennin (05-06-2006 um 10:44 Uhr). |
|
#14
| ||||
| ||||
| Zitat:
![]() Zitat:
![]() |
|
#15
| ||||
| ||||
| Zitat:
Im Japanischen wird dagegen nur das Dialekt aus Tōkyō ins sogenannte "Rōmaji" übertragen, also in Lateintranskription. Die algemein, international anerkannte und etwa zu 80% verwendete Transkription ist das "Hebonshiki Rōmaji" oder die "Transkription laut Hepburn". In keiner Transkription die ich kenne wird jedoch "術" umgesetzt in "Jitsu". Weder Hebonshiki, noch Kunrei, noch ...
__________________ Kennin - Shodan Bujinkan Budō Taijutsu - Bujinkan Te-Nage Dōjō (Niederländischsprachige Seite!) Fragen über BBT/Ninjutsu bitte nur übers Forum und nicht per Email oder PN |
![]() |
| Dieses Thema betrachten zurzeit 1 Personen. (0 registrierte Benutzer und 1 Gäste) | |
| Themen-Optionen | |
| Ansicht | |
|
|
Ähnliche Themen | ||||
| Thema | Erstellt von | Forum | Antworten | Letzter Beitrag |
| Wing Chun vs. Praying Mantis | Chris Stein | Wing Chun / Yong Chun | 32 | 17-05-2006 21:19 |
| Pratzen-, Sandsack- und Partnerarbeit | Michael Kann | Muay Thai, Muay Boran, Krabi Krabong | 21 | 23-02-2006 19:51 |
| Dr. Hatsumi Video: "Ninpo Masaaki hatsumi Video Dojo" | neo1 | Kauf, Verkauf und Tausch | 12 | 24-03-2004 20:28 |
| Neues Video über Makiwara Training und Kime Entwicklung | AKED | Karate | 5 | 21-12-2002 15:19 |
| Neues WTF-Taekwondo Video und DVD | AKED | Taekwondo, Hapkido | 3 | 21-12-2002 10:57 |