Kampfkunst-Board



Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
  #31  
Alt 15-07-2008, 06:36
Benutzerbild von Ludwig
KKB-Userstatus: Professional
Kampfkunst: Nicht wirklich...
 
Registrierungsdatum: 03.09.2003
Beiträge: 982
Standard

Zitat:
Zitat von FCVT Beitrag anzeigen
Was anderes.

@Alef
Meiner auch. :P ätschibätsch...
He, erst aus dem Fenster lehnen und jetzt einen Rückzieher machen???

Nix da, 'raus mit der Sprache. Was genau bedeutet in Deinem Weltbild "Yee Gee Kim Yeung Ma"??

Lui
Mit Zitat antworten
Quicklinks
  #32  
Alt 15-07-2008, 06:46
Benutzerbild von Ludwig
KKB-Userstatus: Professional
Kampfkunst: Nicht wirklich...
 
Registrierungsdatum: 03.09.2003
Beiträge: 982
Standard

OK, waren fünf Minuten mit Google

Die chinesischen Schriftzeichen für Yee Gee Kim Yeung Ma sind 二字箝羊馬

Quelle:

Wing Chun Master Chinese Names

wenn ich die in meine chinesisches Übersetzungsmaschine eingebe

MDBG Chinese-English dictionary

kommt heraus:

二 = "zwei"

字 = "Schriftzeichen"

箝 = "einklemmen"

羊 = "schaf"

馬 = "Stellung"

Lui
Mit Zitat antworten
  #33  
Alt 15-07-2008, 14:42
Benutzerbild von FCVT
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Philipp Bayer Ving Tsun
 
Registrierungsdatum: 18.10.2004
Ort: Türkei/Bodrum
Alter: 27
Beiträge: 3.589
Standard

Two character clip Yang Ma

Und jetzt??? Das kannste so ned so übersetzen.
__________________
"Nicht durch Alter, sondern durch Wissen erlangt man Weisheit..."
Bodenkampf ist nur schwul, wenn man sich dabei in die Augen schaut. :P FC.VINGTSUN.INFO Homepage
Mit Zitat antworten
  #34  
Alt 15-07-2008, 14:56
Benutzerbild von Jibril
KKB-Userstatus: Intermediate
Kampfkunst: Gong Fu
 
Registrierungsdatum: 22.01.2008
Ort: Irgendwo
Alter: 27
Beiträge: 325
Standard

Zitat:
Zitat von FCVT Beitrag anzeigen
Two character clip Yang Ma

Und jetzt??? Das kannste so ned so übersetzen.
Was soll das sein?

Ich kenne nur "Character Two Goat Gripping (Basic) Stance"
__________________
"If you are not countering your opponents attack with an attack then it is not Ving Tsun Gung Fu"
Mit Zitat antworten
  #35  
Alt 15-07-2008, 14:56
Benutzerbild von Sun Wu-Kung
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: 黄淳梁孫悟空咏春拳
 
Registrierungsdatum: 01.12.2006
Ort: Bremen
Beiträge: 1.469
Standard

Zitat:
Zitat von Ludwig Beitrag anzeigen
OK, waren fünf Minuten mit Google

Die chinesischen Schriftzeichen für Yee Gee Kim Yeung Ma sind 二字箝羊馬

Quelle:

Wing Chun Master Chinese Names

wenn ich die in meine chinesisches Übersetzungsmaschine eingebe

MDBG Chinese-English dictionary

kommt heraus:

二 = "zwei"

字 = "Schriftzeichen"

箝 = "einklemmen"

羊 = "schaf"

馬 = "Stellung"

Lui
Es heißt definitiv nicht "Schaf"...

David Peterson übersetzt Yi Ji Kim Yung Ma mit "character two goat-gripping stance".
Und der Mann weiß wovon er redet - unabhängig davon dass er Chinesischlehrer ist, kennt er auch das System und die Terminologie...

Gruß
Sun

.
__________________
"Nobody gets it without hard work, but hard work by itself is not enough" WSL
http://www.flamingogym.com/ving_tsun.html
Mit Zitat antworten
  #36  
Alt 15-07-2008, 14:59
Benutzerbild von FCVT
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: Philipp Bayer Ving Tsun
 
Registrierungsdatum: 18.10.2004
Ort: Türkei/Bodrum
Alter: 27
Beiträge: 3.589
Standard

Zitat:
Zitat von Jibril Beitrag anzeigen
Was soll das sein?

Ich kenne nur "Character Two Goat Gripping (Basic) Stance"

Hallo Jibril,
das soll eher zeigen, dass diese Übersetzer leider nicht so funzen, wie sie sollen.

Sheung Ma Toi Ma zum Bleistift, heisst auf das Pferdsteigen und losreiten. Klingt blöd ich weiss. So hat es mir mein Chinese erklärt. Ich dachte es heisst eher Schritt vor Schritt zurück... Und dann gab es noch ein paar Erklärungen. Aber die echte Bedeutung soll das mit dem Pferd und losreiten sein... Klingt komisch, ist aber so.

Daher sollte man solchen Übersetzern im Netz nicht so trauen. Vorallem wenn die alles Wort für Wort übersetzen.
__________________
"Nicht durch Alter, sondern durch Wissen erlangt man Weisheit..."
Bodenkampf ist nur schwul, wenn man sich dabei in die Augen schaut. :P FC.VINGTSUN.INFO Homepage
Mit Zitat antworten
  #37  
Alt 15-07-2008, 15:04
Benutzerbild von Sun Wu-Kung
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: 黄淳梁孫悟空咏春拳
 
Registrierungsdatum: 01.12.2006
Ort: Bremen
Beiträge: 1.469
Standard

Zitat:
Zitat von FCVT Beitrag anzeigen
Hallo Jibril,
das soll eher zeigen, dass diese Übersetzer leider nicht so funzen, wie sie sollen.

Sheung Ma Toi Ma zum Bleistift, heisst auf das Pferdsteigen und losreiten. Klingt blöd ich weiss. So hat es mir mein Chinese erklärt. Ich dachte es heisst eher Schritt vor Schritt zurück... Und dann gab es noch ein paar Erklärungen. Aber die echte Bedeutung soll das mit dem Pferd und losreiten sein... Klingt komisch, ist aber so.

Daher sollte man solchen Übersetzern im Netz nicht so trauen. Vorallem wenn die alles Wort für Wort übersetzen.
@Ferdi,
"Character Two Goat Gripping Stance" ist aber auch genau die Übersetzung von David Peterson...

Chris

PS: Dass das ganze eine andere Bedeutung hat, als real eine Ziege mit den beiden Beinen zu fesseln, ist denke ich klar...

.
__________________
"Nobody gets it without hard work, but hard work by itself is not enough" WSL
http://www.flamingogym.com/ving_tsun.html

Geändert von Sun Wu-Kung (15-07-2008 um 15:07 Uhr).
Mit Zitat antworten
  #38  
Alt 15-07-2008, 15:23
Benutzerbild von Superho
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: Taiji-Quan, Wing Chun, Boxen, Ringen, eigener Stil
 
Registrierungsdatum: 17.02.2008
Alter: 20
Beiträge: 217
Standard

Wer weißt. Allgemein sollte man jeden Stil ernst nehmen. Sei es auch nur lächerlich. Den Unterschätzung hat schon vielen das K.O beschert

Ich finde es ist mal ne Abwechslung zum 0190-Systemen. Ich sage mal nichts mehr dazu, den jeder würde bestimmt wieder was anderes behaupten. Das ist wie wenn ein Boxer nicht nur box, sondern auch kick, während der andere Boxer nur seine Fäuste benutzt. Wenn der Boxer mit dem Fuß nun gewinnen würde, würde wieder alle Boxer, die auf das Basis system aufbauen wieder kritisieren.
__________________
"Angriff ist die schlechteste Verteidigung"
Mit Zitat antworten
  #39  
Alt 15-07-2008, 16:09
KKB-Userstatus: Senior
Kampfkunst: jo mach ich
 
Registrierungsdatum: 28.08.2003
Beiträge: 1.219
Standard

Zitat:
Zitat von FCVT Beitrag anzeigen
Hallo Jibril,
das soll eher zeigen, dass diese Übersetzer leider nicht so funzen, wie sie sollen.

Sheung Ma Toi Ma zum Bleistift, heisst auf das Pferdsteigen und losreiten. Klingt blöd ich weiss. So hat es mir mein Chinese erklärt. Ich dachte es heisst eher Schritt vor Schritt zurück... Und dann gab es noch ein paar Erklärungen. Aber die echte Bedeutung soll das mit dem Pferd und losreiten sein... Klingt komisch, ist aber so.

Daher sollte man solchen Übersetzern im Netz nicht so trauen. Vorallem wenn die alles Wort für Wort übersetzen.
Die Chinesen drücken manches blumig und anderes doch wieder ganz simpel aus, guck mal:

http://archiv.rz-online.ch/news2005/...ell/bild06.jpg

Mit Schaf war es einfacher zu finden was ich meine!
Mit Zitat antworten
  #40  
Alt 15-07-2008, 18:04
Benutzerbild von *Rolf*
KKB-Userstatus: Beginner
Kampfkunst: PhB Ving Tsun
 
Registrierungsdatum: 20.12.2007
Alter: 32
Beiträge: 51
Standard

Der steht aber falsch.
Mit Zitat antworten
Antwort


Dieses Thema betrachten zurzeit 1 Personen. (0 registrierte Benutzer und 1 Gäste)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist An.
Smileys sind An
[IMG] Code ist An
HTML-Code ist Aus
Trackbacks are Aus
Pingbacks are Aus
Refbacks are Aus

Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Erstellt von Forum Antworten Letzter Beitrag
Wettkampf ko system gnasher Offenes Kampfsportarten Forum 2 19-01-2008 15:47
Liga System THE NEXT ONG BAK Muay Thai, Muay Boran, Krabi Krabong 51 28-08-2007 10:03
unterschied ?gary lam system PH B system? Faust des Südens Wing Chun / Yong Chun 22 26-06-2007 10:52
Brasilianisches KO-System? Sanny Anfängerfragen - Das Forum für Kampfkunst-Einsteiger 3 07-04-2006 16:38
Effektivstes SV-System peteraerzt Off-Topic Bereich 16 24-08-2005 19:49


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 20:17 Uhr.


Powered by vBulletin Version 3.7.4 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 ©2008, Crawlability, Inc.