Das dreht sich ja nur noch im Kreis, und ich habe schon Kopfschmerzen... vorerst geschlossen, für Nachträge usw PN an mich.
Gruss, Thomas
P.S. Nachtrag von beniwitt
Habe das Buch Zhanzhuang von Yu Yongnian in der deutschen Übersetzung erhalten und grob durchgeschaut. Es scheint wohl eine Übersetzung aus dem italienischen gewesen zu sein, da im Buch plötzlich immer wieder italienische Sätze oder sogar ein Abschnitt ganz auf italienisch auftauchen.
Obwohl alle Kapitel wie in der Orginalausgabe auftauchen, sind sie nur selektiv und sehr unvollständig übersetzt.
Die englische Übersetzung war bei wichtigen Stellen auch eher unvollständig und teilweise sogar fehlerhaft. Von 10 Kapiteln gab es nur die ersten 5.
Gruß
Benjamin
Geändert von T. Stoeppler (24-01-2018 um 15:47 Uhr)
Erschrickstu gern / keyn fechten lern