PDA

Vollständige Version anzeigen : Hilfe in Latein!



Horrido
12-10-2011, 13:37
Hallo zusammen,

ich hoffe hier kann mir jemand helfen. Ich brauche eine Übersetzung von Deutsch ins Latein:

"Das Leben ist kurz, die Kunst ist lang, trotzdem packe es an."

die ersten zwei Teile sind mir schon bekannt: vita brevis, ars longa
aber für den Rest reicht es leider nicht.

Bitte nur etwas posten, wenn man es wirklich kann und sich sicher ist ;)

im Voraus vielen Dank!

Sportler
12-10-2011, 16:13
Anpacken wüsste ich jetzt nicht.
Aber "trotzdem beginne ich" - sed ego incipiam?

Edit: Willst du dich tättowieren lassen? ^^ Dann achte auf die Grammatik - sonst läuft dir der nächste Römer über den Weg und du musst dich 300 mal richtig tättowieren lassen...

Kreuzkuemmel
12-10-2011, 17:24
Der letzte Teil soll aber Imperativ sein.

Horrido
12-10-2011, 18:23
Danke für die Antwort!
Dachte mir schon das es nicht wörtlich zu übersetzen ist!

Nein soll kein Tattoo werden! Es soll auf eine Karte!

Weitere Vorschläge?

gast
12-10-2011, 19:02
Anpacken sollte ja hier sowas wie sich anstrengen heissen denke ich.

Das waäre dann:
...tamen labore!

gast
12-10-2011, 19:04
sed ego incipiam?


"Aber ich würde beginnen" heisst das.

miskotty
12-10-2011, 19:13
fragt trinculo
der ist muttersprachler:D

F3NR1R
12-10-2011, 19:26
fragt trinculo
der ist muttersprachler:D

und zwar in allen Sprachen :D

KAJIHEI
13-10-2011, 01:47
fragt trinculo
der ist muttersprachler:D

Trinculo is ein antiker Römer ?
Wow, so alt sieht er doch noch nich aus...:D

Sportler
13-10-2011, 07:54
Trinculo is ein antiker Römer ?
Wow, so alt sieht er doch noch nich aus...:D

Schau ihn dir mal ungeschminkt an...:o

Klaus
13-10-2011, 14:03
Ich finde er hat sich gut gehalten:
http://oraclelight.com/wp-content/uploads/rome.jpg

Klaus
13-10-2011, 14:17
Das "ego" lässt man in einem normalen Satz aber m.W.n. weg, das ist eher Kirchen- und Dichterlatein.

Am ehesten könnte man "tamen incipe!" nehmen, aber das Wörterbuch bietet da mannigfaltige Varianten:
Online Latein Wörterbuch: trotzdem (http://albertmartin.de/latein/?q=trotzdem&con=0)
Online Latein Wörterbuch: anfangen (http://albertmartin.de/latein/?q=anfangen&con=0)

Die Version mit dem "ich fange trotzdem an!" ist aber nicht verkehrt, da die Ich-Form für ein Motto nicht ungebräuchlich ist.

Simplicius
13-10-2011, 14:36
Frag doch mal hier:

http://www.lateinboard.de/

Horrido
14-10-2011, 09:30
Ok, danke für die Hilfe.

Werde mich mal in diesem Lateinforum umschauen.