Immer noch Schmerzen!! [Archiv] - Kampfkunst-Board

PDA

Vollständige Version anzeigen : Immer noch Schmerzen!!



Petri
25-11-2004, 08:55
Mahlzeit @ all

Habe letzte Woche mehrere Treffer im gleichen Bereich meines Schienbein/-muskel abbekommen. Das Bein war nicht "wenig" geschwollen und hat geschmerzt wie "Sau"!
Die Schwellung ist nun abgeklungen, aber jetzt habe ich "zahnschmerzen-ähnliche" beißende Schmerzen, am linken Fuß zwischen Knöchel und Span.

Bin ja nun wirklich nicht gerade zimperlich, aber wenn ich dran komme oder "der Schuh drückt" steigt mir direkt "Pipi" in die Augen, ist das noch Muskelbereich/ Sehne oder?

Weiß jemand was?

Fällt mir jetzt das Bein ab???? lol

Will Montag wieder zum Training!!

Gruß Petri

qelix
25-11-2004, 08:59
Bei sowas kann ein Arzt dann doch recht hilfreich sein...
von Ferndiagnosen halte ich übrigens nicht so viel, aber
Salben haben mir schon immer geholfen.
Gruß,
Felix.

Ghostwriter
25-11-2004, 09:39
Da hilft nur noch aufschneiden,
und aussaugen. :D ;)

travelling-d
25-11-2004, 11:11
Mahlzeit,
kann dir aus eigener (leider recht großer) Erfahrung nur sagen:
GEH´ZUM DOC!!
Was ist Wat Muay für ein System? Habe ich noch nicht von gehört.
Bitte um Info!

Mfg

Ruckizucki
25-11-2004, 11:20
Was ist Wat Muay für ein System? Habe ich noch nicht von gehört.



Wat = Tempel
Muay = Boxen

Tempelboxen also...

travelling-d
25-11-2004, 11:28
Tempelboxen...aha :confused:
Fundiertes Wissen oder nur geraten?

MfG

Franz
25-11-2004, 11:35
an sich ist das hier eh falsch aufgehoben
da es nicht um technik oä geht, gehört die Frage an sich in den Gesundheitsbereich!
könnte einer der Admins das bitte veranlassen?

Ruckizucki
25-11-2004, 12:16
Tempelboxen...aha :confused:
Fundiertes Wissen oder nur geraten?

MfG


Ich denke das ist eine Eigenkreation von irgendwem der halt Muay Thai trainiert, und dem Kind aber nen anderen Namen geben wollte.
Ich persönlich hab den Begriff Wat Muay noch nie in Zusammenhang mit Muay Thai/Boran gehört oder kann mich nur nicht drann erinnern. Wörtlich übersetzt heisst es Tempelboxen.

travelling-d
25-11-2004, 13:43
Müsste es wörtlich übersetzt nicht "Tempel-Durchstoßend" heißen?
(Muay= durchstoßend/ durchschlagend/ durchbrechend)
Aber ist wohl auch nicht so wichtig!?
Würde mich trotzdem für Infos interessieren!

MfG

Ruckizucki
25-11-2004, 13:49
boxen - มวย (muai)

Quelle: http://www.baanthai.com/sprache/woerterbuch.asp

travelling-d
25-11-2004, 14:06
Dann habe ich keine Argumentationsmöglichkeit mehr :(

MfG

B3rl1n TRiCKeR
25-11-2004, 17:03
arzt ...

B3rl1n TRiCKeR
25-11-2004, 17:03
ลูกไม่มีพ่อ