PDA

Vollständige Version anzeigen : Yong-Chun-Chuan?



Dubois
01-08-2007, 17:37
.

Luggage
01-08-2007, 17:46
Wing Chun ist kantonesisch, Yong Chun mandarin. Es müßte, soweit ich weiß, übrigens Wing Chun Chuan und Yong Chun Quan heißen, da bin ich aber nicht sicher. Spezielle Unterschiede kann man allein an der Sprache nicht ableiten, das hängt von Stil und Lehrer ab.

FCVT
01-08-2007, 20:17
Man Adrien du bist echt anstrengend weisst du das?

Du hast alles in eine Kerbe, nur weil sich ein WT´ler VT´ler nennt und seine Organisation EVTF nennt, und fragst dann ob Wing Chun und Yong Chun das gleiche ist??? Hallo?

Und warum interessiert es dich denn, wenn du kein Wing Chun machst?

Dubois
01-08-2007, 20:25
.

Bill
01-08-2007, 20:50
Wing Chun ist kantonesisch, Yong Chun mandarin. Es müßte, soweit ich weiß, übrigens Wing Chun Chuan und Yong Chun Quan heißen, da bin ich aber nicht sicher. Spezielle Unterschiede kann man allein an der Sprache nicht ableiten, das hängt von Stil und Lehrer ab.


Wohl eher Kantonesisch VT Kune, Mandarin YC Ch/Q-uan. Wie war das mit dem Unterschied beispielsweise im Nord-Süd Mantis?

mykatharsis
01-08-2007, 21:27
Schreibt man es im Kantonesischen (halt der alphabetisierten Form) nicht "Kuen"?

Wie dem auch sei, ob nun Kuen, Quan oder Chuan...steht wohl für "Faust" bzw. kennzeichnet halt ein boxendes System. Ungefähr so wie das "te" in "Kara-te".

Es gibt nämlich nicht DAS Chinesisch, sondern eine vielzahl von Dialekten. Wir reden schliesslich von einem Milliardenvolk. Ungefähr so wie Bayern ja auch kein reines Deutsch reden...oder halt nur als Zweitsprache :) ...und wie altdeutsche Schrift auch völlig anders aussieht als das lateinische Alphabet.

Beim Begriff Ki, Chi, Qi findet man ähnliches. Und dann Tai Chi Chuan, Tai Chi Quan, Tai Qi Quan und und und...

Luggage
01-08-2007, 22:18
Wohl eher Kantonesisch VT Kune, Mandarin YC Ch/Q-uan. Wie war das mit dem Unterschied beispielsweise im Nord-Süd Mantis?
Wenn, dann Kuen, im Jeet Kune Do ist da irgendwie ein Buchstabendreher reingekommen.
Was genau was ist, weiß ich nicht mehr (dazu gibt's im WC-Forum Threads -> Sufu), ist aber auch irrelevant, da die Frage beantwortet wurde: Selbe Stil-Familie, unterschiedliche chinesische Dialekte. Technische Unterschiede sind daran allein nicht fest zu machen, ander als bei genanntem Nord/Süd-Unterschied beim Tang Lang.

Daisy
02-08-2007, 06:59
Hallo,

Pinyin: Yongchunquan

Wade Giles (Taiwan): Yong Chun Chuan

Kanton: W(V)ing Ts(Ch)un Kuen

Die Schriftzeichen sind bei allen gleich.

Lieben Gruß, Daisy