Vollständige Version anzeigen : Bong Sao - Tan Sao - Übersetzung
Jadetiger
17-02-2009, 12:03
Hi Leute,
ich bräuchte die wörtliche Übersetzung der Begriffe Bong Sao und Tan Sao.
Ich brauche KEINE Erklärung, was das für Techniken sind, sondern wirklich nur eine Übersetzung.
Wenn mir jemand auch noch die chinesischen Schriftzeichen dazu sagen kann, wäre ich ganz im 7. Himmel.
Gruß,
Rupert
Hi Leute,
ich bräuchte die wörtliche Übersetzung der Begriffe Bong Sao und Tan Sao.
Ich brauche KEINE Erklärung, was das für Techniken sind, sondern wirklich nur eine Übersetzung.
Wenn mir jemand auch noch die chinesischen Schriftzeichen dazu sagen kann, wäre ich ganz im 7. Himmel.
Gruß,
Rupert
Tan sao bedeutet "Handfläche-Oben-Hand" und Bong sao "Schwingen-Arm".
e-spider
17-02-2009, 12:35
Hi Leute,
ich bräuchte die wörtliche Übersetzung der Begriffe Bong Sao und Tan Sao.
Ich brauche KEINE Erklärung, was das für Techniken sind, sondern wirklich nur eine Übersetzung.
Wenn mir jemand auch noch die chinesischen Schriftzeichen dazu sagen kann, wäre ich ganz im 7. Himmel.
Gruß,
Rupert
WT-Glossar (http://www.r-sonntag.de/html/wt_glossar.html)
Leider habe ich keine Ahnung in wie weit sie richtig sind!
e-spider
Trinculo
17-02-2009, 12:37
Bong Sao: 膀手
Die Bedeutung von 膀 ist laut ? - Wiktionary (http://en.wiktionary.org/wiki/%E8%86%80) "Oberarm, Schulter, Flügel".
Tan Sao: 攤手
Bedeutung von 攤 laut ? - Wiktionary (http://en.wiktionary.org/wiki/%E6%94%A4) "ausgebreitet, offen, Aufschlüsselung".
Sao (手) heißt Hand.
Jadetiger
17-02-2009, 12:53
Super danke! Das hat mir echt weitergeholfen!
Iron Realm
17-02-2009, 22:14
Bong Sao: 膀手
Die Bedeutung von 膀 ist laut ? - Wiktionary (http://en.wiktionary.org/wiki/%E8%86%80) "Oberarm, Schulter, Flügel".
Tan Sao: 攤手
Bedeutung von 攤 laut ? - Wiktionary (http://en.wiktionary.org/wiki/%E6%94%A4) "ausgebreitet, offen, Aufschlüsselung".
Sao (手) heißt Hand.
Hey
Das ist sowas von daneben, bis auf Sao das heisst Hand.
Tan = kräfteverteilen
Bong = anbinden, wegleiten
gruss johnny
Trinculo
17-02-2009, 22:17
Du kannst das sicherlich auch belegen, oder? Im Wiktionary sind die Quellen angegeben, und andere Lexika wie zhongwen.com liefern ähnliche Ergebnisse ...
In der Bedeutung von "tan" kommt nichts vor, was Kraft bedeuten würde. Nur ausbreiten oder verteilen. Der Rest ist Interpretation. Das Zeichen für 'Hand' ist im Zeichen "tan" übrigens enthalten, daher überrascht die Deutung als ausgebreitete Hand (im Gegensatz zur Faust) auch nicht.
Und bei "bǎng" gibt es außer den angegebenen nirgends andere Bedeutungen. Das Hanzi ist aus Zeichen für "Fleisch" und "Seite" zusammengesetzt, nix mit binden oder leiten, sorry.
Iron Realm
17-02-2009, 22:23
Du kannst das sicherlich auch belegen, oder? Im Wiktionary sind die Quellen angegeben, und andere Lexika wie zhongwen.com liefern ähnliche Ergebnisse ...
Ja, so hat mir das Lo Man Kam übersetzt.
Es gibt pro wort etwa 25 verschiedene Übersetzungen.
Vermutlich stimmen auch euere Übersetzungen, aber nicht auf wing chun bezogen.
gruss johnny
Trinculo
17-02-2009, 22:33
Er wollte eine wörtliche Übersetzung, keine Wing Chun Erklärung ;)
Iron Realm
17-02-2009, 22:38
Ok. :(
gruss johnny
Trinculo
17-02-2009, 22:47
Deine/Lo Man Kams Deutung war trotzdem interessant :)
Iron Realm
17-02-2009, 22:48
Deine/Lo Man Kams Deutung war trotzdem interessant :)
:thx:
gruss johnny
vBulletin v4.2.5, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.