hi millan,
der begriff für "vater" ist davon abhängig, ob man vom eigenen vater spricht oder dem vater eines anderen.Zitat:
oder beim wort vater: wann sagt man tosan und wann shtue ... weiß leider nicht wie ichs anders schreiben soll..
vater des anderen = otousan (otoosan)
der eigene vater = chichi (tschitschi)
in filmen fällt mir oft die anrede des eigenen vaters mit "chichiue" (tschitschiwe) auf. ich gehe davon aus, dass es eine respektvolle form der anrede ist.
"watashi wa" bedeutet "ich" und wird von männern und frauen verwendet.Zitat:
ahc ja und wann verwendet man "boku wa" und wann "watashi wa", dacjte iwie zuerst, dass das männl. weibl. formen sind, kommt mir jetz jedoch anders vor...wie schauts jetzt echt aus?
"boku wa" heisst ebenfalls "ich" und wird ausschliesslich von männern benutzt.
"itadakimasu": das wort wird zu beginn des essens ausgesprochen - also wenn man selbst anfängt zu essen.Zitat:
zb. arigatou heißt ja danke , heißt "itada kimas" auch so was ähnliches?
in sehr sehr freier übersetzung ist es mit unserem "guten appetit" vergleichbar.
die genaue bedeutung ist aber, dass man etwas empfängt. man wünscht dem anderen also nix :)
gruss
blauvogel

