Und so manche Bilder sagen mehr als Tausend Worte.
Druckbare Version
Wieso "Verkleidung"?
*duckundweg*
:yeaha:
davon mal ganz abgesehen - was bringt es uns, mit jemandem zu diskutieren, dessen "kk" eindeutig nichts mit japan zu tun hat, geschweige denn mit einer traditionellen japanischen koryu?
der TE will gar nicht wirklich in einer japanischen kk trainieren. er will lieber etwas ausüben, was unter #cosplay, #fightingdreamers usw. zusammenzufassen ist.
dann laßt ihn doch!
ich erwarte allerdings vom TE, daß er aufhört, uns mit diesem LARP-mist zu belästigen. kein user, der einer traditionellen japanischen kk angehört, ist an den "erfahrungen" und spinnereien ("kriegsstrategien") eines menschen interessiert, der authentische japanische kk ignoriert, um in einer rollenspiel-gruppe rumzuhopsen ...
:rolleyes:
Recht haste! Schon immer gewesen:D
Die Haare sind kürzer, der Bart auch und ganz so grau bin ich auch noch nicht
Ansonsten, Du spielst altersmäßig durchaus in meiner Liga, hast Du vor dem Post in den Spiegel gesehen und bist erschrocken? :baeehh::beer:
(Von wegen Mißverständnissen und so: Kein Angriff, keine Beleidigung beabsichtigt)
:bang:
Wie ich gestern schon sagte, wir haben nochmal unseren Spaß gehabt und langsam ist wieder gut.
Leider kann man hier niemanden aus dem Soielparadies abholen lassen, wie das bei den blau-gelben Spanplattenverkäufern geht...
OliverT:
Um alte chin. Texte zu verstehen, muss man die Kultur,Philosophien,Schrift,Sprache, historischen Zusammenhänge.... etc. kennen .
Militärische Strategie,Taktik Kentnisse alleine reichen nicht aus um alte chinesische Texte zu entschlüsseln,zu verstehen.....
Viele Übersetzungen sind nicht Objektiv,Wissenschaftlich..... und es fliessen oft die Interpretationen des Verfassers mit ein.
Einige Übersetzungen für Krämer,eso Freaks z.B. von militärischen,kampfkunst,Samurai Kodex... sind auf den Markt.
Ok, wenn man es übersetzen will. Allerdings versetzen einen die Fähigkeiten einen Text zu übersetzen nicht unbedingt in die Lage den Inhalt auch zu verstehen.
Ich bezweifel, dass zumindest in Sunzi tiefgreifende philosopische Erkenntnisse versteckt sind. Da welche reinzuinterpertieren dürfte dem selben Phänomen entspringen, dass Deutschlehrer dazu veranlasst hinter jedem Satz einer Geschichte eine tiefgreifende Bedeutung zu finden. Vielleicht wollte der Autor mit der Aussage dass der Wald dunkel ist die kommende Bedrohung unterstreichen, vielleicht schreibt er es aber auch einfach nur weil es in Wäldern nunmal dunkel ist.
Und ja, man kann aus Sunzi mehr als nur Militärstrategie rausinterpretieren. Auch aus der deutsche Version die ich gelesen habe. Die Frage ist dann aber ob das vom Autor auch so gedacht war und ob es am Ende sinnvoll ist.
Ich will mich hier auch nicht in die Diskussion über Jun Tai Jutsu einmischen und wie gut die ist. Mir geht es nur um die ursprünglich von mir ziterte Aussage.
Da muss ich dir recht geben.Zitat:
Ok, wenn man es übersetzen will. Allerdings versetzen einen die Fähigkeiten einen Text zu übersetzen nicht unbedingt in die Lage den Inhalt auch zu verstehen.
Sun Tzu´s,Sun Bin´s Werke,36 Strategeme... waren,sind strategische Werke fürs Militär.
Das "Go rin no sho ", ein Buch für die Schüler der Niten Ichiryū Schwertkampfschule von Miyamoto Musashi.
usw.
Was anderes da reinzuintepretieren ist :p
PS:
Sun Tzu`s "Die Kunst des Krieges" wird,wurde u.a. an einigen Militärakademien Weltweit gelesen,interpretiert,analysiert....
Es ist zweifelos hilfreich, den historischen und kulturellen Kontext zu kennen um ne Ahnung zu haben in welchen Umfeld diese alten Texte entstanden sind.
Ob das allerdings ein Muss ist um die stragetischen Text verstehen zu können vermag ich nicht zu sagen. Das ist ein interssantes Feld mit dem ich mich aber mangels Zeit und Kompetenz noch nicht wirklich beschäftigen konnte.
Ne danke, darauf kann ich verzichten.:D:D:D:p:p Berlin liegt nicht gerade um die Ecke, und mit meinem eher sparlichen Reise Budget würde ich die Hauptstadt wohl eher für Sight Seeing besuchen oder falls KK mäßig eher für eine ernstzunehmende Koryu die es in Berlin mit Sicherheit auch gibt.
Jutai Jutsu wäre mir die weite Reise mit Sicherrheit nicht wert. Samurai Phatasien kann ich billiger haben in dem ich die nächste Videothek gehe und mir einen Film oder Anime zum Thema ausleihe.:p:rotfltota:rotfltota:rotfltota
@bugei:
Ich würde sagen "Treffer - versenkt" ;):beer: