Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte
Zeige Ergebnis 16 bis 30 von 33

Thema: Kann das einer Übersetzen der Jugoslawisch spricht?

  1. #16
    Angry Shaolin Monk Gast

    Standard

    Zitat Zitat von Trinculo Beitrag anzeigen
    Jetzt können ihn nur noch die Sinologen retten
    Und Sifu Krunoslav muss alles Wiederrufen, was er gesagt hat, dann könnte es vielleicht klappen.

  2. #17
    Registrierungsdatum
    22.02.2002
    Ort
    Switzerland
    Beiträge
    4.538

    Standard

    Frage, Wie soll man Sie ansprechen, Herr Wong, Herr Instruktor oder Meister? Wong: kommt nicht darauf an, ist einerlei, ... wird offentbar mit Meister übersetzt.

    Frage, ist das in den Bruce Lee Filmen gezeigte dasselbe was Sie Heute machen. Wong, in den ersten Filmen nicht, weil die techniken sehr schwierig zu erkennen seien. In den ganz letzten Filmen war Wing Chun.

    Frage, können Sie uns was zeigen und was? Wong: Gut, eine Faustübung aus dem Wing Chun.

    Wong zeigt was und den Rest der Konversation ist unverständlich, zumindest der chinesische Part..
    .....

  3. #18
    Heraklit Gast

    Standard

    Zitat Zitat von Angry Shaolin Monk Beitrag anzeigen
    Und Sifu Krunoslav muss alles Wiederrufen, was er gesagt hat, dann könnte es vielleicht klappen.
    Hättest ruhig alles übersetzen können. Was genau sollte Kruno zurücknehmen? Etwa dass chi sao kein Kampf, sondern eine Übung ist?
    Das Anhängsel hast Du ja interessanter Weise nicht übersetzt.
    Bei Wongs Aussage fehlt auch ein wichtiger Teil. Hast aber bei einigen hier offensichtlich den Eindruck erweckt, es wäre komplett.

  4. #19
    Jim Gast

    Standard

    Zitat Zitat von Heraklit Beitrag anzeigen
    Hättest ruhig alles übersetzen können. Was genau sollte Kruno zurücknehmen? Etwa dass chi sao kein Kampf, sondern eine Übung ist?
    Das Anhängsel hast Du ja interessanter Weise nicht übersetzt.
    Bei Wongs Aussage fehlt auch ein wichtiger Teil. Hast aber bei einigen hier offensichtlich den Eindruck erweckt, es wäre komplett.
    Kläre uns doch bitte auf.

  5. #20
    Angry Shaolin Monk Gast

    Standard

    Zitat Zitat von Heraklit Beitrag anzeigen
    Hättest ruhig alles übersetzen können. Was genau sollte Kruno zurücknehmen? Etwa dass chi sao kein Kampf, sondern eine Übung ist?
    Das Anhängsel hast Du ja interessanter Weise nicht übersetzt.
    Bei Wongs Aussage fehlt auch ein wichtiger Teil. Hast aber bei einigen hier offensichtlich den Eindruck erweckt, es wäre komplett.
    ja, nimmt mich jetzt auch wunder! klär uns auf. hab es sicher nicht nötig einen falschen eindruck zu hinterlassen, warum auch? die kernaussagen wurden übersetzt, punkt. wenn dir gesagte nicht passt, dann ist das nicht mein problem.

    das mit kruno war als witz gedacht, fallst du es noch nicht gemerkt hast...
    Geändert von Angry Shaolin Monk (08-02-2011 um 10:57 Uhr)

  6. #21
    Angry Shaolin Monk Gast

    Standard

    hab das video nochmals durchgeschaut, wüsste jetzt echt nicht was ich wichtiges ausgelassen hab. das mit den kfs? das es eine technik aus dem wing chun ist? sorry das ich beigemüse.
    Geändert von Angry Shaolin Monk (08-02-2011 um 10:53 Uhr)

  7. #22
    Heraklit Gast

    Standard

    Zitat Zitat von Angry Shaolin Monk Beitrag anzeigen
    ja, nimmt mich jetzt auch wunder! klär uns auf. hab es sicher nicht nötig einen falschen eindruck zu hinterlassen, warum auch? hab die kernaussagen übersetzt, punkt. das merkt man schnell, wenn der text überflogen wird.

    das mit kruno war als witz gedacht, fallst du es noch nicht gemerkt hast...
    Dann sag mir mal weshalb Du "Fauststoss" mit "Schlagtraining" übersetzt hast? Das ergibt in Hinblick auf seine Chi Sao Aussage ein vollkommen falsches Bild, denn CHI Sao ist Schlagtraining. Und die Aussage Krunos, dass chi sao ein Gefühlstraining sei, stammt aus seiner WT Zeit. Habe lange genug bei Kruno trainiert, so dass ich das durchaus beurteilen kann.
    Es wird in diesem Video vollkommen klar, was Wong von Kettenfauststössen hält. Denn er trainiert diese nicht, stattdessen trainiert er Schlagkraft mittels Chi Sao. Solltest Du jedoch nicht wissen was Wong mit Chi Sao meinte wird mir Dein Übersetzungsfehler etwas klarer.

  8. #23
    Angry Shaolin Monk Gast

    Standard

    Zitat Zitat von Heraklit Beitrag anzeigen
    Dann sag mir mal weshalb Du "Fauststoss" mit "Schlagtraining" übersetzt hast? Das ergibt in Hinblick auf seine Chi Sao Aussage ein vollkommen falsches Bild, denn CHI Sao ist Schlagtraining. Und die Aussage Krunos, dass chi sao ein Gefühlstraining sei, stammt aus seiner WT Zeit. Habe lange genug bei Kruno trainiert, so dass ich das durchaus beurteilen kann.
    Es wird in diesem Video vollkommen klar, was Wong von Kettenfauststössen hält. Denn er trainiert diese nicht, stattdessen trainiert er Schlagkraft mittels Chi Sao. Solltest Du jedoch nicht wissen was Wong mit Chi Sao meinte wird mir Dein Übersetzungsfehler etwas klarer.
    gib mir eine zeitangabe und ich schaus mir an. ich bezweifle das sich der sinn des textes deswegen verändert!

  9. #24
    Angry Shaolin Monk Gast

    Standard

    bevor ivo und mate mit dem chi sao anfangen, sagt krunoslav chi sao ist eine übung um die reaktion zu verbessern, er definiert es nicht als schlagübung! und nahm dabei bezug auf die kernaussage von wong. diese kannst du gerne nochmals oben durchlesen.
    Geändert von Angry Shaolin Monk (08-02-2011 um 11:11 Uhr)

  10. #25
    Registrierungsdatum
    20.05.2006
    Ort
    Köln
    Alter
    59
    Beiträge
    11.549

    Standard

    Zitat Zitat von Trinculo Beitrag anzeigen
    Aha, ein Kroate


    ... na ja, den fimmel mit der absolut total eigenen sprache, die aus nem dialekt einer gemeinsamen sprache kreiert werden muss, haben die bosnier heute leider auch übernommen. die leihen sich was aus dem arabischen, andere eben von den österreichern....

    ist ein heikles thema. da fliegen die kettenfausstößchen und wehe jemand hat dann noch was aus den mma abgeguckt.
    "I prefer them to be awake when I severe their arms and beat them to death with it." Maul Mornie und sein Verhältnis zu k.o.s

  11. #26
    Angry Shaolin Monk Gast

    Standard

    Zitat Zitat von amasbaal Beitrag anzeigen


    ... na ja, den fimmel mit der absolut total eigenen sprache, die aus nem dialekt einer gemeinsamen sprache kreiert werden muss, haben die bosnier heute leider auch übernommen. die leihen sich was aus dem arabischen, andere eben von den österreichern....

    ist ein heikles thema. da fliegen die kettenfausstößchen und wehe jemand hat dann noch was aus den mma abgeguckt.
    na ja, ich sehe mich heute noch als jugoslave, das ist ein lebensgefühl, da bin ich nicht der einzige.

  12. #27
    Straight Gast

    Standard

    Interessanter wäre es imho wenn sich Philipp kurz Zeit nehmen würde bzw. jemand der kantonesisch beherrscht und einen VT Hintergrund hat.

  13. #28
    Jibril Gast

    Standard

    Zitat Zitat von Angry Shaolin Monk Beitrag anzeigen
    1. Frage: Ist die gezeigte Szene ein klassisches Beispiel wie man mit Wing Chun kämpft, oder wurde sie speziell für den Film so konzipiert?

    Antwort: Im Wing Chun sollte man immer den kürzesten Weg nehmen, was aber meistens ungeeignet ist für Filmaufnahmen.

    2.Frage: Trainiert Meister Wong jeden Tag Wing Chun?

    Antwort: Früher schon ja, heute....(Unterbruch Interview, die Melone wird fachgerecht zubereitet)

    Danach wird Meister Wong gebeten was zu zeigen, nach den KFS sagt er:

    Die meisten Leute fokusieren sich auf das Schlagtraining, im Wing Chun sollte man sich aber auf das Chi-Sao und die Reaktionsfähigkeit konzentrieren, wenn es um das Kämpfen geht. (Interessant )

    Später will uns Sifu Krunoslav Bagadur anhand einer Demonstration seiner Schüler zeigen, was Chi-Sao ist, Ive und Mate sind jetzt dran.

    Dann erklärt Sifu Krunoslav das Chi Sao: In dieser Übung (Chi Sao) haben beide Kontakt mit den Armen bzw. Händen. Man kann dann egal mit welcher Hand und wann man will schlagen, der Partner muss auf die Angriffe reagieren. Beim Chi-Sao ist es wichtig, nicht mit dem Auge zu arbeiten, sondern aus dem Gefühl heraus. Das Auge hat keine Zeit, den Angriff rechtzeitig zu verarbeiten, Chi Sao ich eine Übung, kein Kampf.

    Der Moderator fragt nochmals nach, Eine Übung? Sifu Krunoslav bestätigt das, richtig eine Übung.

    Dann zeigen Ive und Mate eine Anwendung, der Moderator meint: So kann man also reagieren, wenn dich einer an der Hand festhält.

    Danach gibt es noch ein bisschen Promo für die Schule von Sifu Krunoslav und der Moderator bedankt sich bei Sifu Wong für seinen Besuch.

    Danke für die Übersetzung... Der Part mit dem Chi Sao und des Reaktionstraining ist sehr interessant, aus anderen Interviews mit ihm liest man ähnliche Sachen.

    Mit dem Schlagtraining unterschreiben ich voll und ganz, ich würde die Übung Chi Sao nicht als reines Schlagtraining bezeichnen, der Schlag/Angriff an sich ist das Ende der Bewegungskette und das Ziel, aber der Weg dorthin ist weitaus wichtiger, weil der Weg dorthin nicht immer offen zu erreichen ist.

    Für die Sachen die einem sich im Weg stellen, und um diesen Weg noch frei zu bekommen, sind die Fähigkeiten aus dem Chi Sao gefragt, oder um noch einen anderen Weg zu finden um das eigentliche Ziel zu erreichen, (Verteidigungsunfähigkeit des Gegners).

    Das alles hat mit der Reaktionsfähgikeit zu tun, und ich bin der Meinung, Chi Sao schult die Reflexe bzw die Reaktion und die Übung an sich wurde auch dafür konzepiert.

    In einem Infight System darf man sich keinerlei Fehler erlauben, in so einer kurzen Distanz geht alles sehr schnell, fürs Auge nicht immer alles wahrnehmbar, und auf so einer Distanz kreuzen sich die Gliedmaßen (Arme etc.) sehr oft, so das die erworbenen Reflexe durchaus sehr hilfreich sein könnten.
    Geändert von Jibril (08-02-2011 um 11:51 Uhr)

  14. #29
    Registrierungsdatum
    18.10.2004
    Ort
    Türkei - Istanbul...
    Alter
    43
    Beiträge
    9.370

    Standard

    Mit dem Schlagtraining unterschreiben ich voll und ganz, ich würde die Übung Chi Sao nicht als reines Schlagtraining bezeichnen, der Schlag/Angriff an sich ist das Ende der Bewegungskette und das Ziel, aber der Weg dorthin ist weitaus wichtiger, weil der Weg dorthin nicht immer offen zu erreichen ist.
    Eben genau das! Um frei schlagen zu können. Weil kaum einer sich frei hinstellt und sagt: schlag mich.

    Ausser man heisst Mohammed Ali, aber dann sieht man ja selber Sterne
    "Nicht durch Alter, sondern durch Google erlangt man Weisheit..."
    Bodenkampf ist nur schwul, wenn man sich dabei in die Augen schaut. :P

  15. #30
    Jibril Gast

    Standard

    Zitat Zitat von FCVT Beitrag anzeigen
    Eben genau das! Um frei schlagen zu können. Weil kaum einer sich frei hinstellt und sagt: schlag mich.

    Ausser man heisst Mohammed Ali, aber dann sieht man ja selber Sterne
    Mit der Taktik "Rope-a-dope" lebst du nicht gesund, und man sieht wie du bereits geschrieben hast die Sterne ganz ganz schnell...

Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Ähnliche Themen

  1. Könnt ih bitte übersetzen?
    Von G_Erdi im Forum Jeet Kune Do
    Antworten: 6
    Letzter Beitrag: 23-06-2008, 13:56
  2. Kann das jemand bitte übersetzen?
    Von wingshoe im Forum Archiv Wing Chun / Yong Chun
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 03-02-2007, 19:02
  3. Kann das jemand übersetzen? (Japanisch)
    Von Twist im Forum Off-Topic Bereich
    Antworten: 7
    Letzter Beitrag: 30-04-2006, 15:23
  4. Aikido, Was spricht dafür, was Spricht dagegen??
    Von Schweden Sebi im Forum Anfängerfragen - Das Forum für Kampfkunst-Einsteiger
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 14-01-2005, 12:50
  5. Bücher übersetzen??
    Von Dojokun im Forum Kampfkunst in den Medien, Büchern & Videos, Werbung
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 07-04-2003, 12:51

Forumregeln

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •