Zeige Ergebnis 1 bis 14 von 14

Thema: Suche deutsche Übersetzung von Sun Zi & Lao Zi...

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    WulongCha Gast

    Standard Suche deutsche Übersetzung von Sun Zi & Lao Zi...

    ...die sich nah an dem chin. Original orientiert. Also nicht z.B. erst ins Engl. und dann ins Deutsche übersetzt.
    Hat da vielleicht jemand eine gute Empfehlung für mich...???

  2. #2
    Registrierungsdatum
    13.06.2007
    Beiträge
    1.494

    Standard

    Man kann Energie investieren, darum zu kämpfen, dass alles so bleibt wie es ist oder um sich Neuem zuzuwenden. Ich jedenfalls werde keine Energie investieren, um dem Pferd von Buddha zu erzählen.

  3. #3
    Registrierungsdatum
    24.02.2010
    Ort
    Mechernich
    Alter
    38
    Beiträge
    383

    Standard

    @Nagare: Die Übersetzung kannte ich noch nicht. Danke

    @WulongCha: Ich mag soweit die Übersetzungen von Wolfgang Kubin: Lao Zi (Laotse)

    Was Sun Zi angeht, konnte ich vor Jahren dem hier habhaft werden, vlt. gibt's das noch antiquarisch.

    Schöne Grüße
    Baghira
    Geändert von KK-Baghira (06-04-2017 um 17:14 Uhr)
    "Empty your mind... be formless, shapeless, like water..." (Bruce Lee)

    www.kampfkunst-ewald.de

  4. #4
    Gast Gast

    Standard

    Auf die Schnelle:

    Sunzi:

    Relativ neue Übersetzung: https://www.amazon.de/Die-Kunst-Krie...s=sunzi+volker

    Etwas eigenwillig, meinem Empfinden nach: https://www.amazon.de/Meister-Suns-K...rro+von+senger

    Laozi:

    Gefällt mir sehr gut: https://www.amazon.de/Daodejing-sein...=simon+rainald

    Und die Seidentexte: https://www.amazon.de/Tao-King-Nach-...=Möller+laotse

  5. #5
    Registrierungsdatum
    16.03.2006
    Beiträge
    10.059

    Standard

    https://www.amazon.de/dp/1520950284

    Von Liu De Ming übersetzt.


    Liebe Grüße,
    Shin

  6. #6
    Registrierungsdatum
    15.09.2013
    Beiträge
    3.147

    Standard

    KK-Baghira:
    Kann auch dieses Buch empfehlen :

    Der Verlag über das Buch

    Dieses Werk ist ein Klassiker der chinesischen Literatur und längst international bekannt. Umso erstaunlicher ist es, dass erst in den 1970er Jahren der Nachweis gelang, dass es sich eigentlich um zwei Werke von zwei verschiedenen Autoren handelt. Die ältesten Textfragmente wurden bei archäologischen Ausgrabungen im April 1972 entdeckt und 1975 erschien eine neue Rekonstruktion des Werkes. Die vorliegende deutsche Ausgabe beruht auf diesen neuesten archäologischen und philologischen Erkenntnissen. Dieses Werk hat zahlreiche Menschen beeinflusst, von Militärs bis zu Managern, doch laut Sun Zi und Sun Bin ist das höchste Ziel beim Studium der Kriegskunst die Vermeidung von Krieg.
    Über den Autor und weitere Mitwirkende

    Der Übersetzer Zhong Yingjie studierte an der Universität Peking und in Deutschland; seitdem arbeitet er für den Verlag "Beijing Rundschau". Er ist Mitglied der Chinesischen Übersetzergesellschaft und hat zahlreiche Werke aus dem Chinesischen ins Deutsche und vom Deutschen ins Chinesische übersetzt.


    Besitze es , leider wird es momentan nicht mehr verlegt?

    Vorsicht vor Übersetzungen für möchtegern Manager.
    Geändert von Huangshan (06-04-2017 um 18:42 Uhr)

  7. #7
    Registrierungsdatum
    31.08.2001
    Ort
    NRW
    Beiträge
    20.068

    Standard

    Das Problem bei sowas ist halt immer, dass man nicht merkt wenn die persönliche Ansicht des Übersetzers oder ihm nahestender Personen die Übersetzung (stark) beeinflusst. Es mag stimmig klingen, muss aber nicht heissen dass dies auch da stand. Alte Texte können auch schon mal sehr blumig und nebulös sein, z.B. wenn es nicht gesund für den Autor gewesen wäre, wenn er seine Meinung zu klar formuliert hätte. Manche "Allgemeinplätze" sind aber ganz klare Aktionen, Methoden mit denen der Geist andere Menschen beeinflussen kann ohne Stöcke und scharfe Gegenstände einzusetzen. "Wei Wu Wei" z.B. ist etwas das man tut, und das eben nicht durch Rückzug in den hintersten Winkel entlegenster Plätze und bloss nichts mehr tun oder gar überlegen. Die Fähigkeit zu entwickeln kann alleine schon lange dauern, benennen kann man sie mit einem einzigen Wort.

    https://de.wikipedia.org/wiki/Laozi
    "Man kann Leuten nicht verbieten, ein ***** zu sein." (Descartes)

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Ähnliche Themen

  1. Deutsche Top 5 Rangliste (Nach K-1 & Thaiboxregeln)
    Von Ben K. im Forum Kickboxen, Savate, K-1.
    Antworten: 20
    Letzter Beitrag: 13-12-2015, 09:22
  2. Kung Fu & Tai Chi Seminar mit Sun Wu aus China
    Von jskdesign im Forum Kung Fu, Wushu, Kuoshu Sanda, Lei Tai
    Antworten: 1
    Letzter Beitrag: 19-12-2014, 12:44
  3. Pin Sun Wing Chun-China Chi Sao "Demo's & Discussion"
    Von VT USA im Forum Archiv Wing Chun Videoclips
    Antworten: 8
    Letzter Beitrag: 26-08-2012, 23:42
  4. Pin Sun Wing Chun - Chi Sao & Chuk Ging w/Master Fung Chun & Jim Roselando
    Von shin101 im Forum Archiv Wing Chun Videoclips
    Antworten: 6
    Letzter Beitrag: 27-11-2011, 18:34
  5. Deutsche MMA Vertreter Mario & Daniel
    Von Andreas Stockmann im Forum MMA - Mixed Martial Arts
    Antworten: 18
    Letzter Beitrag: 25-09-2004, 20:51

Forumregeln

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •