Das Problem ist eigentlich noch etwas komplexer^^.
Ich verstehe aktuell unter "Spannung" z. B. was anderes als vor 5 Jahren und probiere dann in solchen Beiträgen, das Wort "Spannung" nach der Art und Weise zu verwenden, wie ich sie bei 95% der Karateka sehe, weil das ja das Publikum ist, dem ich Anregungen geben möchte. Ich verwende also Worte, die ich bei uns im Training nie (in dem Kontext) verwenden würde.
Assoziationen sind teilweise echt sehr nervig, wenn man sich mit Fremden austauscht. Nur mein eigentliches Vokabular würde keiner, der nicht in unserer Linie trainiert, verstehen und selbst da würde man im Gespräch wahrscheinlich gewisse Begriffe nochmal weiter ausführen.
Ist also schriftlich alles murks.
Der springende Punkt, den ich rüberbringen wollte, ist aber grundsätzlich der, so locker wie möglich zu sein, da sind die meisten Karateka nämlich meilenweit von entfernt.
Noli turbare circulos meos