Zeige Ergebnis 1 bis 15 von 30

Thema: Kobudo - Bedeutung

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Registrierungsdatum
    05.04.2017
    Ort
    Oberbayern
    Alter
    57
    Beiträge
    367

    Standard Kobudo - Bedeutung

    In dem verlinkten Video https://www.youtube.com/watch?v=tjZtWkhKZh4 beschreibt Yusuke Nagano unter anderem die Bedeutung des Begriffs Kobudo (im Video etwa 1:40 - 02:30).

    Kurz zusammengefasst erklärt er bzw. verstehe ich folgendes:

    • Kobudo bezeichnet "alte, japanische Kampfkünste vor der Meji Restauration ab 1868".
    • Budo oder Gendai Budo bezeichnen "moderne Kampfkünste nach der Meji Restauration".
    • Okinawa gehörte bis 1879 zum Königreich Ryukyu und nicht zu Japan.


    Somit schlussfolgert Nagano, dass Kobudo explizit keine Waffenkunst aus Okinawa sein könnte. Wenn ich nun Großmeister Google, Wikipedia, etc. befrage, kann ich das zwar in einigen Artikeln herauslesen wollen dürfen können ..., aber so klar und explizit wird das nicht formuliert.

    Bisher kenne ich Kobudo nur als Bezeichnung für okinawanische Waffenkampfkünste, was gemäß obiger Feststellung einfach falsch wäre. Hat jemand dazu mehr Hintergrundwissen oder Quellen (sprachlich und/oder geschichtlich)?

  2. #2
    Registrierungsdatum
    13.06.2014
    Beiträge
    3.618

    Standard

    Verstehe die Schlussfolgerung nicht. Eine alte Kampfkunst aus Okinawa kann keine neue japanische Bezeichnung haben?

    Nach meinem Verständnis war das schon länger Bestandteil okinawanischer Kampfkunst. Die haben sich halt nicht son Kopp über Benamsungen und Kategorisierungen gemacht, sondern einfach trainiert.

    Gesendet von meinem SM-G986B mit Tapatalk
    „Grau teurer Freund, ist alle Theorie. Und grün des Lebens goldner Baum.“

  3. #3
    Registrierungsdatum
    23.03.2004
    Ort
    Rhein-Main Gebiet
    Alter
    45
    Beiträge
    13.843

    Standard

    Kobudo wird als Begriff auch manchmal Synonym für (japanische) Koryu verwendet. Daher ist er in der Tat nicht auf Okinawa begrenzt und eine genauere Differenzierung sinnvoll.

  4. #4
    Registrierungsdatum
    19.08.2007
    Beiträge
    999

    Standard

    Hallo,

    Y. Nagano ist zunächst erst einmal nur ein „Internet-Sensei“, wie ich dieses Phänomen nenne (http://gibukai.blogspot.com/2010/10/...et-sensei.html). Damit möchte ich zum Ausdruck bringen, dass die von „Youtubern“ wie ihm zur Schau gestellte „Fachkenntnis“ nicht notwendigerweise über dem allgemein verbreiteten Halb- und Falschwissen zum Thema Karate liegen muss. Im Gegenteil, nachdem ich ein paar der Videos von ihm sah, muss ich feststellen, dass er über ein teilweise sehr naives und durchaus beschränktes Hintergrundwissen zu den Themen Shōtōkan (das er glaubhaft auszuüben angibt), Karate und Kampfkunst allgemein verfügt.

    Übersetzt bedeutet „Kobudō“ einfach „Alter Kampfweg“ bzw. „Alte kämpferische Wege“. Damit werden heute logischerweise aus einem individuellen, „modernen“ Blickwinkel heraus meist jene Kampfkünste bezeichnet, die vermeintlich älteren Ursprungs sind, von denen ein älterer Ursprung angenommen wird oder die mit einem älteren Ursprung werben. Jeder kann demzufolge diesen Begriff so nutzen, wie er es für richtig/passend hält, er ist nicht „genormt“.

    Urkundlich wird das Wort „Kobudō“ z. B. 1933 in Zusammenhang mit den in Okinawa bzw. zuvor im Königreich Ryūkyū gebräuchlichen Künsten des Langstocks (Bō) und der Sai (metallene Polizeiprügel mit u-förmiger Parierstange) verwendet (siehe Hoplo, S. 71 f.)

    Die in Japan öfter verwendete Bezugnahme auf die Meiji-Restauration 1868 als Grenze ist an sich problematisch, ändert aber nichts an der Tatsache, dass ein paar okinawanische Kampfkünste auch von ein, zwei japanischen Dachverbänden für „Kobudō“, das aufgrund der Größe und anderer Faktoren vor allem von den japanischen Hauptinseln stammt, als eben das – „Kobudō“ – anerkannt werden.

    In meinem Holpo-Buch gehe ich auf die „Kobudō“-Problematik, wie sie von D. F. Draeger in Zusammenhang mit Karate verbreitet wurde, ausführlich ein, und würde bitten, bei Interesse dort nachzulesen (Hoplo, S. 174 ff.).

    Grüße,

    Henning Wittwer

  5. #5
    Registrierungsdatum
    23.03.2004
    Ort
    Rhein-Main Gebiet
    Alter
    45
    Beiträge
    13.843

    Standard

    Zitat Zitat von Gibukai Beitrag anzeigen
    Hallo,

    Y. Nagano ist zunächst erst einmal nur ein „Internet-Sensei“, wie ich dieses Phänomen nenne...
    Nagano ist ein junger Kerl mit 2.Dan, in Japan daher eher unbedeutend. Ist halt so etwas wie die japanische Junior Version von Jesse Enkamp.

  6. #6
    Registrierungsdatum
    02.08.2004
    Ort
    Münsterland
    Alter
    55
    Beiträge
    329

    Standard

    Interessantes Thema!
    Ich habe gerade das Buch "Jissen Kobudo Jinenkan" in den Fingern, dort wird "Kobudo" auch im Sinne von "old martial ways" benutzt.
    Mich interessiert dabei, ob in diesem Kontext wohl die selben Kanji genutzt werden wie bei dem üblichen Verständnis als Waffentechniken aus Okinawa.
    Weiß das jemand von Euch?

  7. #7
    Registrierungsdatum
    17.06.2004
    Ort
    Mitteldeutschland
    Beiträge
    5.218

    Standard

    Ich kenne in dem Zusammenhang für alte Okinawa Waffenküste auch den Begriff "Kobujutsu". Ich meine McCarthy nutzt den auch für sein Yamanne-Ryu Bo Zeugs. Ist der gängig?

  8. #8
    Registrierungsdatum
    23.03.2004
    Ort
    Rhein-Main Gebiet
    Alter
    45
    Beiträge
    13.843

    Standard

    Zitat Zitat von Stefan W Beitrag anzeigen
    Interessantes Thema!
    Ich habe gerade das Buch "Jissen Kobudo Jinenkan" in den Fingern, dort wird "Kobudo" auch im Sinne von "old martial ways" benutzt.
    Mich interessiert dabei, ob in diesem Kontext wohl die selben Kanji genutzt werden wie bei dem üblichen Verständnis als Waffentechniken aus Okinawa.
    Weiß das jemand von Euch?
    Wenn die Kanji verwenden, die mit "old martial ways" übersetzt werden, sind das die gleichen wie beim Okinawa Kobudo.

  9. #9
    Registrierungsdatum
    31.05.2011
    Alter
    31
    Beiträge
    1.474

    Standard

    Jap. Ich trainiere tatsächlich nach Inoue Ryu Kyu Kobujutsu. Ich kann das nächste Mal nachfragen, wieso weshalb warum es Kobujutsu genannt wird.
    Kann aber sein dass das bei uns alles politische Hintergründe hatte, weil man sich voneinander unterscheiden wollte.

    Taira Shinken hat damals zwei Nachfolger seines Stils benannt. Einmal Eisuke Akamine welcher Tairas Organisation Ryukyu Hozon Shinkokai in Okinawa weiterführt.
    Und für das Festland inoue Motokatsu, welcher die Ryukyu Kobujutsu Hozon Shinkokai gegründet hat.

    Ich nehme an, dass es deswegen Kobujutsu und nicht Kobudo genannt wird. Ist aber same same...

    Gesendet von meinem SM-G998B mit Tapatalk

  10. #10
    Gast Gast

    Standard

    Ich hatte ja letztlich auf Kensei geantwortet der gefragt hat, ob der Begriff gängig ist - nicht, ob er überhaupt schon mal verwendet wurde.
    Gängig scheint er mir zumindest nicht. wWe gesagt, japanische Google-Suche mager, japanisches Budô-Lexikon kein Eintrag. Hall schreibt in seinem Lexikon nur traditional martial arts. Im Vergleich zu Kobudô also wohl deutlich seltener.

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Ähnliche Themen

  1. Teamname und Bedeutung
    Von Kraken im Forum Offenes Kampfsportarten Forum
    Antworten: 60
    Letzter Beitrag: 22-12-2017, 14:32
  2. Bedeutung der Stickstoffbilanz
    Von Kyra im Forum Krafttraining, Ernährung und Fitness
    Antworten: 17
    Letzter Beitrag: 26-07-2010, 10:10
  3. Bedeutung
    Von Kung-Fu_Kunoishi im Forum Kung Fu, Wushu, Kuoshu Sanda, Lei Tai
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 31-03-2008, 11:49
  4. persönliche Bedeutung KK
    Von Phönix586 im Forum Offenes Kampfsportarten Forum
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 21-07-2006, 15:07
  5. Bedeutung Handschutz
    Von Ulrich im Forum Europäische Kampfkünste
    Antworten: 58
    Letzter Beitrag: 09-02-2006, 15:13

Forumregeln

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •