Und ich hab schon Japaner gehört, die "Yon" gezählt haben beim Training
Deshalb die Frage.
Google ist unser Freund:
https://japanese.stackexchange.com/q...1%A1-shichi-vs
Danke.
7 wäre meine nächste Frage gewesen.
Ich hab auch mal gehört "nana" nutzt man z.B. am Telefon, Funk usw. wo es schwer verständlich ist und man "Shi" und "shichi" verwechseln könnte.
Japaner sagen gerne yon, weil "shi" ein sogenanntes Unglückswort ist, da es wie "Tod" klingt.
Zudem gibt es unterschiedliche Lesungen und Aussprachen:
ältere sinojapanische On-Lesung (= Go-on) < altchin. Aussprache / neuere sinojapanische On-Lesung (= Kan-on) < klassischchin. Aussprache / japanische Kun-Lesung
Geändert von MGuzzi (11-08-2023 um 09:30 Uhr)
Wird so umgangssprachlich gezählt? Also in der Schule etwa?
Kann ich beim Training auch "yon" und "nana" zählen um meine Schüler zu verwirren?
Manche Leute sagen, wenn jemand shi zählt, gilt das mehr oder weniger als unfein/ungehobelt.
Die sieben ist ja angeblich eine Glückszahl, da sollte es mehr oder weniger egal sein.
Die neun ist wieder eine Unglückszahl, aber da kenne ich keine Alternative.
Es gibt zudem unterschiedliche Zahlwörter für Dinge, längliche, flache Gegenstände, für Bücher, für Tiere etc.
Ziemlich kompliziert.
Die kumitachi ( Schwertkata) z.B. werden bei uns ipponme, nihonme, sanbonme, yonhonme u.sw. gezählt, was sich wohl auf längliche Gegenstände ( Schwerter) bezieht.
Geändert von MGuzzi (11-08-2023 um 15:36 Uhr)
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)