Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte
Zeige Ergebnis 16 bis 30 von 39

Thema: Shiko Dachi 四股立ち

  1. #16
    Registrierungsdatum
    12.08.2020
    Ort
    Gießen
    Beiträge
    812

    Standard

    Tuts nicht. Shiko Dachi heißt Shiko Dachi.
    Aber bei anderen Begriffen stimmt es, daß man das U verschluckt und manchmal auch shi. Aber nicht bei dem Wort hier.

  2. #17
    Registrierungsdatum
    05.04.2017
    Ort
    Oberbayern
    Alter
    57
    Beiträge
    367

    Standard

    Zitat Zitat von Ripley Beitrag anzeigen
    Hier unter "Shiko dachi" sind die möglichen Ausrichtungen *des Oberkörpers* abgebildet und benannt.
    https://www.karatephilosophy.com/a-c...25e7%25ab%258b
    ...
    Vielen Dank. Genauso kenne ich das auch:

    Yokomuki shiko dachi
    Yokomuki shiko dachi means “sideways shiko dachi” or “sideways straddle stance”.

    This stance is the same as the basic shiko dachi except that, instead of looking straight ahead, you turn your head and look to the side.

    Naname shiko dachi
    Naname shiko dachi (diagonal shiko dachi) has the same basic structure as shiko dachi but the body and the head turn diagonally toward the front.

  3. #18
    Registrierungsdatum
    01.10.2021
    Beiträge
    2.235

    Standard

    Zitat Zitat von Schnubel Beitrag anzeigen
    Tuts nicht. Shiko Dachi heißt Shiko Dachi.
    Aber bei anderen Begriffen stimmt es, daß man das U verschluckt und manchmal auch shi. Aber nicht bei dem Wort hier.
    Welches U? Hier geht es um das I.
    Ja, es wird sehr kurz gesprochen und (fast) verschluckt.
    Das I am Ende wird auch ausgeprochen, auch kurz.
    Japaner sprechen Sh aber nicht so wie wir das Sch, eher zwischen S und Sch.
    Shi bedeutet in dem Fall "vier", das Wort muss halt erkennbar sein.

  4. #19
    Registrierungsdatum
    22.05.2021
    Ort
    Mainz u.U.
    Alter
    46
    Beiträge
    119

    Standard

    Moin! Kann mich den vorherigen Schreibern/innen/es/* nur anschließen, was den Stand (Käsequanten 40° = Shiko-Dachi) angeht. Hattest du das Gefühl, dass der besagte Mensch "klug-geschissen" hat oder aber es wollte? Wie auch immer, ich treffe auch immer mal wieder auf solch Typen, die es irgendwie schaffen, also nicht mich zu verwirren, aber so über Zeugs zu grübeln, welches im Grunde wenig relevant ist. So die Krümel im Detail suchen...schlimm - typisch deutsch...*augenverdreh

  5. #20
    Registrierungsdatum
    17.06.2004
    Ort
    Mitteldeutschland
    Beiträge
    5.218

    Standard

    Zitat Zitat von Schnubel Beitrag anzeigen
    Tuts nicht. Shiko Dachi heißt Shiko Dachi.
    Aber bei anderen Begriffen stimmt es, daß man das U verschluckt und manchmal auch shi. Aber nicht bei dem Wort hier.
    Also ich kenne Japaner, die dazu „Shko Dach“ sagen. Manche verschlucken die Vokale halt gerne. Ich wüsste aber nicht, dass sich deswegen an der Bedeutung was ändert.

  6. #21
    Registrierungsdatum
    23.03.2004
    Ort
    Rhein-Main Gebiet
    Alter
    45
    Beiträge
    13.843

    Standard

    Zitat Zitat von Kensei Beitrag anzeigen
    Also ich kenne Japaner, die dazu „Shko Dach“ sagen. Manche verschlucken die Vokale halt gerne. Ich wüsste aber nicht, dass sich deswegen an der Bedeutung was ändert.
    Bestes Beispiel im Karate ist ja bspw. "ichi".

    Vowel Devoicing
    In the standard and many other dialects of Japanese, the vowels ‘i’ and ‘u’ are often devoiced between two voiceless consonants or following a voiceless consonant at the end of a word. This means that the mouth still takes and hold the shape of the vowel for the duration of the mora, it isn’t voiced. The vowel may sound “whispered”, or even deleted to foreigner speakers. Other vowels can be devoiced, but this occurs much less frequently. On the other hand, fully pronouncing vowels that would normally be devoiced is sometimes heard in certain female speech, formal speech, and some western dialects.

    Two cases of a devoiced ‘u’ that you will encounter very soon are the copula (“to be” word) です (desu), which sounds like “des”, and the verb suffix ます (masu), which sounds like “mas”.
    https://www.japaneseprofessor.com/le...wel-devoicing/

    Gerade 'i' und 'u' werden am Wortende oft verschluckt. Aber das ändert natürlich nicht die Bedeutung und die Aussprache hat auch sicher nichts mit einem bestimmten Karate-Stil zu tun. Oder mit der Ausführung einer Technik.

  7. #22
    Registrierungsdatum
    12.08.2020
    Ort
    Gießen
    Beiträge
    812

    Standard

    Zitat Zitat von Kensei Beitrag anzeigen
    Also ich kenne Japaner, die dazu „Shko Dach“ sagen. Manche verschlucken die Vokale halt gerne. Ich wüsste aber nicht, dass sich deswegen an der Bedeutung was ändert.
    habe ich auch nie behauptet

  8. #23
    Registrierungsdatum
    12.08.2020
    Ort
    Gießen
    Beiträge
    812

    Standard

    Zitat Zitat von ZEN2021 Beitrag anzeigen
    Moin! Kann mich den vorherigen Schreibern/innen/es/* nur anschließen, was den Stand (Käsequanten 40° = Shiko-Dachi) angeht. Hattest du das Gefühl, dass der besagte Mensch "klug-geschissen" hat oder aber es wollte? Wie auch immer, ich treffe auch immer mal wieder auf solch Typen, die es irgendwie schaffen, also nicht mich zu verwirren, aber so über Zeugs zu grübeln, welches im Grunde wenig relevant ist. So die Krümel im Detail suchen...schlimm - typisch deutsch...*augenverdreh
    Der TE stellt lediglich eine Frage. Wo ist da die Klugscheisserei?

  9. #24
    Registrierungsdatum
    05.04.2017
    Ort
    Oberbayern
    Alter
    57
    Beiträge
    367

    Standard

    Zitat Zitat von Schnubel Beitrag anzeigen
    Der TE stellt lediglich eine Frage. Wo ist da die Klugscheisserei?
    Vielen Dank, und auch vielen Dank für die Beiträge. Bevor hier jetzt irgendwelche negativen Emotionen oder Aggressionen hochkommen, beende ich diesen Thread lieber.

  10. #25
    Registrierungsdatum
    17.06.2004
    Ort
    Mitteldeutschland
    Beiträge
    5.218

    Standard

    Zitat Zitat von Schnubel Beitrag anzeigen
    habe ich auch nie behauptet
    Richtig. Du hattest aber behauptet, dass bei „Shiko Dachi“ nichts verschluckt wird. Das kann ich so erfahrungsgemäß nicht bestätigen.
    Das „Klugscheissen“ war wohl eher nicht auf den TE bezogen, sondern auf denjenigen, der ihm diese Weisheit nahegelegt hat.

  11. #26
    Registrierungsdatum
    01.10.2021
    Beiträge
    2.235

    Standard

    Zitat Zitat von Kensei Beitrag anzeigen
    Also ich kenne Japaner, die dazu „Shko Dach“ sagen. Manche verschlucken die Vokale halt gerne. Ich wüsste aber nicht, dass sich deswegen an der Bedeutung was ändert.
    Das i kommt aber trotzdem "stimmlos" mit, bzw. das sh wird ein bisschen lang gezogen, mit einer leichten Tendenz zum i.
    Wie manche Leute das aussprechen wenn sie "Schkodatschi" sagen ist es falsch.

  12. #27
    Registrierungsdatum
    17.06.2004
    Ort
    Mitteldeutschland
    Beiträge
    5.218

    Standard

    Mag sein. Im Deutschen ist auch manches grammatikalisch falsch was umgangssprachlich ausgesprochen wird.
    Willst du das deinem japanischem Karatelehrer jetzt aufs Brot schmieren, dass er in seiner Muttersprache was falsch ausspricht?

    Ich halte es halt nur für Unsinn, der falschen Aussprache dann noch irgendeine besondere Bedeutung beizumessen. Aber ich glaube darüber sind wir uns hier ja einig.

  13. #28
    Registrierungsdatum
    01.10.2021
    Beiträge
    2.235

    Standard

    Es sind meistens nicht die Japaner die Japanisch falsch aussprechen...

  14. #29
    Registrierungsdatum
    17.06.2004
    Ort
    Mitteldeutschland
    Beiträge
    5.218

    Standard

    Hängt vielleicht auch davon ab von wo die kommen. Also Hauptinsel oder Okinawa usw.

    Zitat Zitat von MGuzzi Beitrag anzeigen
    ...Shi bedeutet in dem Fall "vier", das Wort muss halt erkennbar sein.
    Mal 'ne Frage am Rande, weil es mir gerade so in den Kopf kommt, wann benutzt man eigentlich "Yon" für Vier im Japanischen? Gibt's da 'ne feste Regel, oder ist das sowas wie "Zwei" und "Zwo" im Deutschen?

  15. #30
    Registrierungsdatum
    22.05.2021
    Ort
    Mainz u.U.
    Alter
    46
    Beiträge
    119

    Standard

    Zitat Zitat von Schnubel Beitrag anzeigen
    Der TE stellt lediglich eine Frage. Wo ist da die Klugscheisserei?
    Lies doch noch einmal meinen Beitrag...

Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Ähnliche Themen

  1. Shiko-Dachi
    Von Makon92 im Forum Karate, Kobudō
    Antworten: 11
    Letzter Beitrag: 27-05-2016, 16:22
  2. fudo dachi / sochin dachi
    Von kusshin im Forum Karate, Kobudō
    Antworten: 9
    Letzter Beitrag: 25-04-2015, 16:00
  3. Heiko Dachi und Hachinoji Dachi
    Von Jens91 im Forum Karate, Kobudō
    Antworten: 52
    Letzter Beitrag: 24-03-2011, 11:57
  4. Shiko vs Kiba-Dachi
    Von Damnation im Forum Karate, Kobudō
    Antworten: 14
    Letzter Beitrag: 17-01-2009, 13:37
  5. Musubi-dachi/Heisoku-dachi... wann welcher Stand?
    Von Klabauterlindi im Forum Karate, Kobudō
    Antworten: 8
    Letzter Beitrag: 15-03-2007, 19:18

Forumregeln

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •