Hi,
ich habe gerade von Chuck Norris- ,Zen-Kampfkunst im täglichen Leben ,gelesen.
Ich war angenehm überrascht, empfehlenswert mal zu lesen.
Grüße martin s.
Hi,
ich habe gerade von Chuck Norris- ,Zen-Kampfkunst im täglichen Leben ,gelesen.
Ich war angenehm überrascht, empfehlenswert mal zu lesen.
Grüße martin s.
"Koshiki Kata" von Roland Habersetzer und "Bubishi" von Roland Habersetzer
Einfachheit ist die höchste Stufe der Vollendung - Leonardo DaVinci
um was geht es da?Zitat von martin s.
PS: ich hoffe er liest das noch, sont wäre ich auch über andere froh, die das gelesen haben
Das 'Bubishi' finde ich gut, aber vom 'Koshiki Kata' war ich etwas enttäuscht. Zu viele (Übersetzungs?)-Fehler und spekulative Aussagen...Zitat von Samurai85
Hi Tank,Zitat von Tank
nun Norris erzählt in diesem Buch Episoden aus seinem Leben: wie er Dan-Träger wurde, wie das Training in Korea ablief, über seine ersten Karateschulen, wie er zum Film und zu Bruce Lee kam, wie er auf Provokationen reagiert hat, über Meditation und Zen im täglichen Leben,
Zen-Geschichten, über Ki usw.
Eigentlich ist das Buch eine kleine Biographie von Norris. Das Buch zeigt ihn in einem anderen Licht, ich mußte ihn aus der Schublade in die ich Norris irgendwann mal gesteckt hatte, herausnehmen.
Interessant fand ich auch in der Liste seiner Titel, einen Titel der International Championships (Long Beach) 1967: Champion im Mittelgewicht, Grand Champion und Meister der Kata im koreanischen Stil.
Am besten einfach mal selber lesen, ich fands interessant.
Viele Grüße
martin s.
Hi,Zitat von MartX
habe gerade "Karate-Lehrgang" von Alfred Hasemeier gelesen, 2te Auflage von 1973, erste war glaube ich 1968. Stimmt schon, auch hier ist einiges zum schmunzeln, teilweise aber auch einfach nur falsch. Hasemeier gehörte in Deutschland zu den Kampfkunst-Pionieren. Er war aktiv im Judo und Jujutsu, dann auch im Karate und Aikido. Ihm ist irgendwann der 10te Dan Jujutsu verliehen worden, ich weiß allerdings gerade nicht, ob dies nicht nach seinem Tod geschah, oder von wem dieser Grad verliehen wurde.
Ich denke diese Bücher sind nicht dazu geeignet, daraus etwas lernen zu wollen, eher als Sammlerobjekte.
Grüße
martin s.
Genau das, weshalb ich es auch wieder verkaufeZitat von weudl
Naja mein Freund, so schlimm ist es wohl auch wieder nicht Ist halt doch ein Klassiker, den ich vor ca. 15 Jahren mal in französischer Oringinalfassung in der Hand hatte und der mich damals sehr beeindruckt hat (habe mir von Freunden ein paar Passagen übersetzen lassen). Auch das Bildmaterial war für mich damals einzigartig (mittlerweile habe ich einige der Originale von denen Habersetzer seine Abbildungen und auch viele seiner Aussagen übernommen hat selber -wie zB Nagamines 'Essence of Okinawa Karate').Zitat von Michael Kann
Mittlerweile hat sich aber nun einmal auch der Wissensstand weiterentwickelt und viele der Quellen aus denen Habersetzer damals geschöpft hat (Quellenverweise -außer auf seine eigenen Bücher- sucht man in der deutschen Ausgabe allerdings leider auch vergebens...) sind nun auch für Leute zugänglich die nicht jahrelang in Asien geforscht haben. Von da her hat das Buch wohl heute auch nicht mehr den selben Stellenwert, den es vor 15 Jahren einmal hatte.
Einige der Fehler gehen offensichtlich auf die Übersetzung zurück. Da ich das Original nicht habe (habe keinen Kontakt mehr zu den Leuten die es damals aus Frankreich mitgebracht haben), kann ich das aber nicht verifizieren -wäre mir offen gestanden auch zu viel Arbeit...
nachvollziehbar ...Zitat von weudl
Hallo,
Also mich würde das brennend interessieren. Könntest Du in's Detail gehen? Geht auch per Mail oder PM.Zitat von weudl
Danke
Ike
Habe kein Problem damit, solche Dinge hier zu posten. Vielleicht interessiert das ja auch andere Forenbesucher...Zitat von CeKaVau
Der Abgleich mit der französischen Version wird wie gesagt schwierig bis unmöglich, da ich diese leider nicht mehr zu Verfügung habe, aber wenn ich die nächsten Tage mal etwas Zeit habe, lese ich mal schnell noch einmal quer durch und poste ein paar Dinge die mir so aufgefallen sind im Detail. Vielleicht hast Du ja die Originalversion zur Verfügung und kannst da mal ein paar Vergleiche anstellen...
Vorweg ein paar Dinge die ich noch in Erinnerung habe wie, dass Kyan der Gründer des Matsubayashi Ryu gewesen sein soll oder dass irgendjemand die 'Tokui Kata erschaffen haben soll'. Oder Aussagen, dass irgendjemand vor ein paar hundert Jahren der offizielle Nachfolger und jemand anderer sein inoffizieller Nachfolger 'im Schatten' gewesen sein soll. Solche Dinge kann man nicht einmal in der Gegenwart mit Sicherheit behaupten und nach ein paar Jahrhunderten und mit den spärlichen Quellen wird man wohl nicht einmal mehr mit Gewissheit sagen können, dass die betreffenden Personen auch tatsächlich gelebt haben. Derartige Ausagen sind in meinen Augen daher rein spekulativ.
Geändert von weudl (13-10-2006 um 19:41 Uhr)
Von Miyagi Chojun, um genau zu sein.Zitat von CeKaVau
Hallo,
Das französische Original habe ich auch nicht - das würde mir auch nichts nutzen - ich hatte russisch und englischZitat von weudl
Mich würde vor allem interessieren, ob systematische Übersetzungsfehler vorliegen. Wir sind gerade an Habersetzers Kobudo 1 und 2 - Anregungen würden gerade noch rechtzeitig kommen. Der eigentliche Übersetzer, Frank Elstner, hat zwar französisch studiert, aber von Karate keine Ahnung. Wir haben zwar von Karate Ahnung (zuminest bilden wir uns das ein) aber nix französisch verstehen.
Danke
Ike
So in etwa habe ich mir das auch vorgestellt... Wäre also nicht schlecht, wenn der Entwurf zur deutschen Übersetzung auch von jemandem durchgecheckt wird, der sich auch mit der Materie auskennt...Zitat von CeKaVau
Ein paar Punkte ab S.176 habe ich Dir mal im Detail rausgesucht (natürlich ohne Anspruch auf Vollständigkeit):
S.180 '…der daraus seine Kata Tokui entwickelte’
Hier wird wohl nicht von einer Kata mit dem Namen Tokui die Rede sein...
S.180 '…Kyan… Den vereinigten Stil führte er unter der Bezeichnung Matsubayashi Ryu weiter…’
sh.unten
S.188 '...durch Kyan gegründeten Matsubayashi Ryu'
Matsubayashi Ryu wurde von Nagamine Shoshin gegründet.
S.189 '...wurde zur Kata Tokui von Chibana...'
sh.oben
S.190 '...Umwandlung der Kanku in ihre zwei Formen erfolgte erst später durch Nakayama...'
Auf S.189 steht, dass die beiden Formen auf Itosu zurückgehen und es gibt beide Formen tatsächlich auch in anderen Stilen die mit Sicherheit nicht von Nakayama beeinflusst wurden...
S.208 ‚…hat von den drei Rohai-Kata nur eine überlebt.’
Rohai Shodan bis Sandan gibt es im Shito Ryu -zusätzlich zur beschriebenen Koshiki Rohai- nach wie vor. Wie richtig erwähnt wird, hat die Shotokan Meikyo zwar wenig Ähnlichkeit mit der Koshiki Rohai, man findet dort aber etliche Elemente aus diesen 3 Formen.
S.229 'Diese Kata wurden aus jenen ausgewählt, die den ursprünglichen Koshiki Kata am nächsten geblieben sind.'
Um dies sagen zu können, müsste man die ursprünglichen Versionen kennen und das tut heute niemand mehr...
S.230 Im Matsubayashi Ryu gibt es 18 Kata, wobei die ersten beiden (Fukyu I und II) allerdings keine Koshiki Kata sind.
S.231 Hier sollte man vielleicht nicht von einer 'hohen Kampf-Form des Zenkutsu' sprechen, sondern es handelt sich hierbei um Shizentai, natürliche Stellungen...
S.281 ‚…Die im Matsubayashi ryu überlieferte Form ist vergleichbar mit der des Shito ryu…’
Die Gojushiho des Matsubayashi Ryu ist zwar der Shotokan Gojushiho Dai ähnlich, nicht aber der Shito Ryu Gojushiho, die eher der Shotokan Gojushiho Sho entspricht.
Sollte mal fürs erste ausreichen. Würde mich wie immer über Feedback freuen.
Hallo Weudl,
Danke für Deine Antwort. Ich habe gestern mit Frank gesprochen, der das mal mit Herrn Habersetzer diskutieren will. Falls es eine zweite Auflage geben wird, wird das auf alle Fälle eingearbeitet.
Falls Du mehr findest - her damit.
Danke
Ike
Aktive Benutzer in diesem Thema: 2 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 2)