Seite 26 von 30 ErsteErste ... 162425262728 ... LetzteLetzte
Zeige Ergebnis 376 bis 390 von 450

Thema: Japanischkurs: Nihongo o benkyō shimasu...

  1. #376
    califax Gast

    Standard

    Im Bujinkan gibt es die Kime Waza.
    Das sind kampfbeendende Bewegungen.

  2. #377
    kennin Gast

    Standard

    Zitat Zitat von Spark Beitrag anzeigen
    Also ich habe für das Kanji 極 jetzt nur 2 Lesungen gefunden und keine davon ist "kime".

    Die eine ist Kyoku und die andere Goku.
    Vielleicht ist mein online Wörterbuch auch nur nicht das richtige.
    Oder gibt es die Kime Lesung dazu nur in irgendwelchen Sonderfällen?
    Vielleicht solltest Du Dir JWPce besorgen. Ist gratis.

    Zitat Zitat von JWPce

    ―kun-yomi―
    きわ(める)
    きわ(まる)
    きわ(まり)
    きわ(み)
    き(める)
    ―ぎ(め)
    き(まる)
    @ Califax:
    Soweit mir bekannt ist gibt es im Bujinkan eigentlich keine Kime Waza, sondern sind das Techniken die man vom Genbukan geklaut hat.

  3. #378
    Registrierungsdatum
    23.03.2004
    Ort
    Mittelhessen
    Alter
    47
    Beiträge
    15.272

  4. #379
    thirdeye Gast

    Standard Frage zu der jap. Sprache

    Hey,

    ich hab den sehr guten Sprachthread schon überflogen und hab nichts dazu gefunden.

    Folgende Situation: Aikido. Trainieren mit dem Bokken. Da macht man ja so lustige Geräusche wie beim Kendo. ;-) Allerdings wurde da ein Hieb zum Kopf gemacht und das mit einem lauten "Do". Aber beim Kendo bedeutet Do ja ein Hieb zum Bauch.. oder zumindest diese Region. Ein Schlag zum Kopf wäre ja ein Men. Kann mir das jemand erklären? Gibt es dafür einen Grund oder ist das eher ein Fehler?

    Ich bedanke mich wie immer im Voraus. :-)

  5. #380
    Wilf Gast

    Standard

    Vielleicht war es einfach ein Kiai ("Tooo!"?),
    sprich vereinfacht ein Schrei,der den Schlag begleitet
    (Atemlenkiung, Energiefluss usw.), der nicht das Ziel benennt ?

  6. #381
    Registrierungsdatum
    23.09.2009
    Ort
    CH-Basel
    Beiträge
    2.728

    Standard

    Würde dies auch einfach als Kiai ansehen.

    Kiai mit Benennung des Ziels (Do, Men, Kote...) ist mir auch nur aus dem (modernen) Kendo bekannt. Im Kenjutsu habe ich das so noch nie mitbekommen. Im Iai sowieso nicht, da dort mit (hörbarem) Kiai sowieso sehr sparsam umgegangen wird.
    Aikido? Keine Ahnung... Verstehe ich das richtig und das war während deinem Aikido-Training? Frag mal den Sensei.

  7. #382
    Deciple Gast

    Standard

    Hallo Gemeinde,
    hallo Japanexperten.

    Ich habe mich jetzt seit mehrere Tagen schon mit einer Frage beschäftigt.
    Ich habe auch hier schon die Suche schon bemüht aber das Forum und Tante Google wollen mir da nicht wirklich die Info geben die ich suche.
    Vielleicht bin ich auch zu doof sie zu finden :-)

    Grundsätzlich habe ich mal gar keine Ahnung von der japanischen Sprache. Außer die paar Begrifflichkeiten aus dem Training ist bei mir da ziemlich düster. Und selbst da bin ich der festen Übrzeugung dass ich bei den wenigen Wörtern auch noch Fehler mache.

    Nun gut, zu meiner Frage.

    Immer wieder fallen mir bei verschiedenen "Vereinsnamen" die endungen "KWAI" / "KAI" auf (Bsp. Budo-Kwai oder Aikido-Kai usw.)

    In meiner naiven nicht professionellen Art denke ich, dass eine Übersetzung des Wortes "KWAI/KAI" so in etwa "Club" oder "Verein" sein könnte. Wobei ich denke dass die Beiden (in europäischer Schrift geschrieben) unterschiedlichen Wörter, die selbe Bedeutung/Aussprache/Schriftzeichen im japanischen haben.

    Ist das tatsächlich so?
    Gibt es Unterschiede zwischen den beiden Wörtern?
    Liege ich in etwa richtig oder völlig daneben?

    Für eine Aufklärung durch die hießigen Experten wäre ich dankbar.

    Sportliche Grüße
    D.

  8. #383
    Registrierungsdatum
    23.03.2004
    Ort
    Mittelhessen
    Alter
    47
    Beiträge
    15.272

    Standard

    kai/kwai ist das Gleiche, bei kwai handelt es sich um eine veraltete Umschrift. Die Bedeutung ist in der Tat Vereinigung, Verband, Zusammenkunft, Treffen ...

  9. #384
    bugei Gast

    Standard Der Bär als solcher

    Wie hieße den Bär auf japanisch?
    Bis jetzt dachte ich "Hokko", aber stimmt das auch?

    Grüße

    bugei

  10. #385
    Deciple Gast

    Standard

    Zitat Zitat von FireFlea Beitrag anzeigen
    kai/kwai ist das Gleiche, bei kwai handelt es sich um eine veraltete Umschrift. Die Bedeutung ist in der Tat Vereinigung, Verband, Zusammenkunft, Treffen ...
    Super!

    Vielen Dank für die schnelle Antwort zu meiner Frage.

    Schönen Tag noch.
    D.

  11. #386
    Registrierungsdatum
    23.03.2004
    Ort
    Mittelhessen
    Alter
    47
    Beiträge
    15.272

    Standard

    Zitat Zitat von bugei Beitrag anzeigen
    Wie hieße den Bär auf japanisch?
    Bis jetzt dachte ich "Hokko", aber stimmt das auch?
    kuma = Bär

    hokko sagt mir in dem Zusammenhang nix.

  12. #387
    bugei Gast

    Standard

    Hallo FireFlea,

    danke für die Auskunft.

    Meine Vermutung, es könnte "Hoko" heißen ( die Schreibweise "Hokko" war ein Fehler von mir) kommt daher, daß bei uns im Dojo die "Hoko no Kamae"(mittlere Reihe, ganz links) mit "Bärenstellung" übersetzt wird.
    Das könnte aber einfach nur ne Eselsbrücke sein, da man in dieser Kamae in etwa so aussieht, wie man sich klischeehaft einen aufgerichten Bären vorstellt.

    Grüße

    bugei

  13. #388
    Registrierungsdatum
    23.03.2004
    Ort
    Mittelhessen
    Alter
    47
    Beiträge
    15.272

    Standard

    Zitat Zitat von bugei Beitrag anzeigen
    Eselsbrücke
    Ist es auch. hoko (langes o) oder auch hoi no kamae ist die "umfassende" Haltung

  14. #389
    Daemonday Gast

    Standard

    Also Hatsumi hat mal zu Hoko No Kamae gesagt das es die Stellung des Speers sei.
    Und Hoko sind ja die alten Speere/Hellebarden Japans bevor Yari, Naginata und Co. auftauchten.

    Lg
    Micha

  15. #390
    bugei Gast

    Standard

    @ FireFlea & Daemonday!

    Danke, wieder was gelernt.

    Und Hoko sind ja die alten Speere/Hellebarden Japans bevor Yari, Naginata und Co. auftauchten.
    Jetzt, wo Du es sagst, irgendwie hab ich das irgendwo schonmal gehört. Ich glaub, ich werd vergeßlich...

    Nichtsdestoweniger wird sich die Eselsbrücke mit dem Bären wohl bei uns halten, da das Bild das äußere Aussehen der Kamae doch schön beschreibt.

    Grüße

    bugei

Seite 26 von 30 ErsteErste ... 162425262728 ... LetzteLetzte

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 2 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 2)

Forumregeln

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •