Es gibt ja in PTK den Drill "Qol de mama". Aber was heisst das? Bzw. welche Sprache ist das überhaupt?
Es gibt ja in PTK den Drill "Qol de mama". Aber was heisst das? Bzw. welche Sprache ist das überhaupt?
Bei den Filipinos spielen Namen nicht so die Rolle und jemand muss wohl Grandtuhon gefragt haben wie die Technik heißt und der hat schnell was erfunden
Sprache wohl Tagalog Umgangssprache
Geändert von Franz (07-04-2016 um 06:45 Uhr)
Passing Phrase: Kol D'mama Daka ::: A whisper / Utter silence
L'expérience mystique du prophète Elie*: "Qol DeMama Daqq" - Persée
(danke Panzerknacker ;-) )
GT erwähnt gerne mal begriffe wie: "swift", "silent" etc wenn er was schreibt auf FB.
Auf nachfrage an hochrangige PTK leute nach den namen QdM heisst es meistens: "it's just a name" ;-)
Ich hörte eine lustige Geschichte als ich im November unten war:
Genau genommen ist das Ding (der Drill) ja eine Übung für das arbeiten mit zwei Messern. GTs Satz: "If someone attack you with two knifes you better call your mama!" ist dann wohl weiter getragen worden und wurde zum Namen.
Ich finde die Erklärung lustig, passend zu seinem Humor, von daher kann ich mir das gut vorstellen.
Mir sind die Namen nur wichtig um bestimmte Dinge beim lehren benennen zu können oder wenn aus den Namen weiteres Verständnis erwächst z.B. pasakay - to ride.
@knife&stick:
So hab ich das auch von mehrere hochrängige PTK instructoren gehört, sowohl hier als auch auf die Philippinen :-)
Andere name die auch benutzt wird ist "sabayan" - same thing, different name
vielen Dank für die Antworten hier und per PN.
Klar, Namen sind nicht das allerwichtigste, spannend finde ich sie trotzdem
Und richtig spannend wird es dann, wenn unter dem gleichen Namen verschiedene Drills unterrichtet werden...
Si vis pacem, para pacem.
Innerhalb PTK oder innerhalb FMA? Hast du ein Beispiel?
Innerhalb des PTK. Der Begriff "Qol de Mama" wurde für mindestens zwei verschiedene Drills benutzt, wie ich das in den letzten Jahren mitbekommen habe.
Si vis pacem, para pacem.
Ui, dann musst du mir unbedingt die zweite Version zeigen wenn wir uns mal wieder treffen. Unbedingt ...
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)