Im Original von Tony Blauer Pre Contact Cues übersetze ich es als Vorkontakthinweise oder du umschreibst es im Sinne von Anzeichen eines unmittelbar bevorstehenden Übergriffs.
Statt Awareness sagste halt einfach Aufmerksamkeit, wobei es ne gewisse Streuung in diesem Wortfeld gibt. Ist bei den Vorkontakthinweisen aber ähnlich. Letztlich sind es nur Worte/Konzepte, die erst durch Training an Wert gewinnen.






Mit Zitat antworten