Dann sind wohl so einige Wörter in vielen sprachen falsch geschrieben.
Das mit den Klugscheißer kann ich auch zu euch zurück werfen.
Druckbare Version
Der Klugscheißer ging an mich.👼
Achso.
Übrigens finde ich beides Ok.
Um es mal algemein zu betrachten. Viele sprachen über nehmen fremdwörter und wandeln die dann ab. Da ist ein S für die Mehrzal eher einer der kleinsten Änderungen.
Im Japanischen wurden als Fremdwörter aus dem Deutsche, Englische ... übernommen und dann auch stark umgeschrieben. Sowas ist eigentlich ganz normal und nichts worüber man sich aufregen sollte.
Am Ende weiß doch jede was damit gemeint ist und dadrauf sollte es ankommen.
Ous.
Opera Macher haben keinen Bock mehr auf Opera, und deshalb gibt´s jetzt Vivaldi? Und der Browser sieht noch nicht mal schlecht aus. :ups:
Sorry Leute, alles falsch. Ich habe das große Latinum und es heißt definitiv Jujutsuka - Jujutsukae :D
Gibt es für diese Korinthenkackerei eigentlich auch einen Namen ? Katabolismus ?
Harharhar
So, noch 7 Stunden, dann geht's wieder zum Flughafen. Wie ich es hasse...