Der Klugscheißer ging an mich.👼
Achso.
Übrigens finde ich beides Ok.
Um es mal algemein zu betrachten. Viele sprachen über nehmen fremdwörter und wandeln die dann ab. Da ist ein S für die Mehrzal eher einer der kleinsten Änderungen.
Im Japanischen wurden als Fremdwörter aus dem Deutsche, Englische ... übernommen und dann auch stark umgeschrieben. Sowas ist eigentlich ganz normal und nichts worüber man sich aufregen sollte.
Am Ende weiß doch jede was damit gemeint ist und dadrauf sollte es ankommen.
Ous.
Opera Macher haben keinen Bock mehr auf Opera, und deshalb gibt´s jetzt Vivaldi? Und der Browser sieht noch nicht mal schlecht aus.![]()
Sorry Leute, alles falsch. Ich habe das große Latinum und es heißt definitiv Jujutsuka - Jujutsukae![]()
It 's not who I'm underneath but what I do that defines me. Bruce Wayne
Dabei würdest Du sogar beim Schattenboxen verlieren. Kannix
Gibt es für diese Korinthenkackerei eigentlich auch einen Namen ? Katabolismus ?
Volenti non fit iniuria
Harharhar
So, noch 7 Stunden, dann geht's wieder zum Flughafen. Wie ich es hasse...
It 's not who I'm underneath but what I do that defines me. Bruce Wayne
Dabei würdest Du sogar beim Schattenboxen verlieren. Kannix
It 's not who I'm underneath but what I do that defines me. Bruce Wayne
Dabei würdest Du sogar beim Schattenboxen verlieren. Kannix
Aktive Benutzer in diesem Thema: 10 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 10)