Ja, die Sprache. Die versagt mir bei dem Themenkreis häufig den Dienst.
Aber bei WP ist intrinsisch durchaus so beschrieben wie ich das meine.
Das andere wäre Wahrnehmung Deckt sich auch ziemlich mit meiner Verwendung.Intrinsisch (lateinisch intrinsecus „inwendig“ oder „hineinwärts“) bedeutet ursprünglich „innerlich“ oder „nach innen gewendet“, in einer späteren Umdeutung auch „von innen her kommend“
Zu Ansteuerung schweigt sich WP aus. Ich meine in erster Linie die Ansteuerung von Muskulatur.
Ansonsten. Wie gesagt ich kann's nicht besser erklären. Schon gar nicht schriftlich.
Tantal hat dir ja schon ein nettes Angebot gemacht. Der kann das mit Sicherheit besser als ich.
Liebe Grüße
DatOlli
PS.: Danke Cam. Hatte sich überschnitten. Ich sollte dich als Übersetzer buchen






