Ja. Das läßt sich genau so auch sagen im Kontext von aikidô. Jedenfalls so, wie ich aikidô (inzwischen) kennengelernt habe, lerne und übe.
Ich denke, ist es u.a. Aufgabe des Lehrers, das spirituelle Verständnis, des sprachlichen Ausdruck und die körperliche Manifestation ineinander zu übersetzen. Und das auf dem Niveau, bzw. in der Tiefe, die dem Übenden jeweils zugänglich ist.
Ich mache die Erfahrung, daß es nicht die eine Fachsprache der budô oder TCM oder dergleichen gibt. Sondern daß die unterschiedlichen Schulen/Traditionn/Linien jeweils unterschiedliche Sprachspiele etabliert haben. Bisher ist mir nicht klar, ob sie dann dennoch dasselbe meinen und dir in der medizinische Fachsprache gewissermaßen eine Metasprache zur Verfügung steht, die dieses Selbe ausdrücken kann. Oder ob denn doch unterschiedliche Dinge gemeint sind.Wenn man jedoch diese “Fachsprache” nicht gelernt hat, dann wird man sich die verschiedenen, konkreten, Übungsanweisungen nicht erschließen können.





Mit Zitat antworten