Exakt. Und genau so kenne ich es auch aus Gesprächen mit Vertretern anderer kobudô.
Btw:
Wo ich eben grade "kobudô" schreibe ... ;-)
Solch "altes" budô 古武道 ist ja rein sprachlich der Gegenbegriff zu den modernen, im Sinne von "gegenwärtig", budô, den gendaibudô 現代武道. Auch wenn meist koryû 古流 als Gegenbegriff benutzt wird. Der Begriff budô reicht - sehr weit - hinter die Meiji Restauration und hinter die Standardisierung 1919 zurück. Nur die Vorzeichen, bzw. Vorsilben haben sich verändert ...





Mit Zitat antworten