Zitat Zitat von carstenm Beitrag anzeigen
Nach deiner Antwort jetzt meine ich im Rückblick zu verstehen, daß du dich tatsächlich schlicht auf die wörtliche Bedeutung von religio beziehst,
ja. Ich mag wörtliche Bedeutungen.


Exkurs 1: Und da macht natürlich auch "Sinn" einen tiefen Sinn, allzumal Richard Wilhelm diese Übersetzung wählt für "dao".
Stimmt, den gibt's auch noch, aber sein Buch hab ich grad verliehen und somit nicht zur Hand.

danke für den Tip